2007-07-03 20:31:10胡言亂語

Listen

今天看了夢幻女郎(Dreamgirls)這部片
當飾演蒂娜的BEYONCE唱Listen時,
(http://http://www.youtube.com/watch?v=P1n1BWLsyHg)
心酸酸的,眼眶熱熱的,
情緒起伏不已
彷彿這首歌與自己的生命產生共鳴
片中多場藉由歌聲表達角色心聲的內心戲扣人心弦
觀眾受劇中人的喜怒哀樂牽引著,
那些角色不是高高在上的偶像,超級巨星
他們跟我們ㄧ樣,他們像我們的朋友一樣
受七情六慾所苦,受環境所牽制,
因物慾權勢而迷惘,而疏離該關懷的人
演來真實不誇張,所以觀眾也能感同身受
那種因成功而喜悅而開心,因背叛而忿恨與苦楚,
我甚至認為胖胖的埃菲演的比蒂娜還搶眼

這一段真的深得我心啊
Listen
I am alone at a crossroads
I’m not at home in my own home
And I’ve tried and tried
To say whats on my mind
You should have known
Now I’m done believing you
You don’t know what I’m feeling
I’m more than what
You’ve made of me
I followed the voice, you gave to me
But now I’ve gotta find my own
You should have listened

這一段也讓我流淚
There was someone here inside
Someone I thought had died
So long ago
Oh I’m screaming out
And my dreams will be heard
They will not be pushed Aside or turned
Into your own
All ’cause you won’t listen
:
:
:
Listen to the song here in my heart
A melody I start, but I will complete
歌詞及翻譯如下

Listen
Listen to the song here in my heart
a melody I start but can’t complete

Listen to the sound from deep within
Its only beginning to find release

Ohh the time has come for my dreams to be heard
They will not be pushed aside and turned
Into your own, all ’cause you won’t listen

[chorus]
Listen
I am alone at a crossroads
I’m not at home in my own home
And I’ve tried and tried
To say whats on my mind
You should have known
Now I’m done believing you
You don’t know what I’m feeling
I’m more than what
You’ve made of me
I followed the voice, you gave to me
But now I’ve gotta find my own
You should have listened

There was someone here inside
Someone I thought had died
So long ago
Oh I’m screaming out
And my dreams will be heard
They will not be pushed Aside or turned
Into your own
All ’cause you won’t listen

[chorus]
Listen
I am alone at a crossroads
I’m not at home in my own home
And I’ve tried and tried
To say whats on my mind
You should have known
Now I’m done believing you
You don’t know what I’m feeling
I’m more than what
You’ve made of me
I followed the voice, you gave to me
But now I’ve gotta find my own
You should have listened

I don’t know where I belong
But I’ll be moving on
If you don’t, if you won’t

Listen to the song here in my heart
A melody I start, but I will complete

Now I am done believing you
You don’t know not what I am feeling
I’m more than what you’ve made of me
I followed the voice you think you gave to me

But now I got to find my own - my own




這首我心裡的歌

我深處的聲音
這聲音現在才開始向外釋放
該是我的夢被人聽見的時候了
這些夢想不該再被推到一旁
不該被變成你的
只因為你不肯聽


我一個人在十字路口
我雖然回到家卻仍不在家
我一直嘗試說出我的想法
你早應該知道的

現在我已經不想再相信你了
你不知道我的感受
我不只是你塑造成的那樣
我原本跟著你賜予我的聲音
但現在我要找到我自己的聲音
你早應該傾聽的

我的內心裡有個人
一個我以為早早就
死去的人

我在睡夢中也尖叫著要人聽見我
我的那些夢想不想再被推開
不想再被變成你的
只因為你不肯聽


我一個人在十字路口
我雖然回到家卻仍不在家
我一直嘗試說出我的想法
你早應該知道的

現在我已經不想再相信你了
你不知道我的感受
我不只是你塑造成的那樣
我原本跟著你賜予我的聲音
但現在我要找到我自己的聲音
你早應該傾聽的

我不知道自己屬於哪裡
但我要向前邁進
如果你仍然不聽
如果一直不聽...

...不聽我心裡的歌
我已經有了旋律,我要完成它


現在我已經不想再相信你了
你不知道我的感受
我不只是你塑造成的那樣
我原本跟著你賜予我的聲音
但現在我要找到我自己的聲音
我自己的...
--------------------------------------
從噩夢醒來,
別忘了,無論如何
每個人都要活出自信
別依附,別依賴別人到喪失自信,喪失自我
重新找回自信和立足點
做一個自我肯定,做一個受朋友尊重的人

上一篇:在喜和玄彬

下一篇:我愛在喜