天主給台東「散者人」的希望2
白冷會以極有遠見的視野和開放的態度在台東進行福傳工作,投入大量的人力、物力,在福傳與社會工作有驚人的建樹。一九五四年,紀守常神父(Rev. Giger Alfred)也將福音傳入蘭嶼。據達悟族人回憶,紀神父在祭獻彌撒領聖體時,無論對方是否為教友,他都欣然地將白色麵餅(象徵耶穌聖體)分給他們,在他眼裡,基督是屬於眾人的。他也參加達悟族的所有祭典,甚至順應當地文化而調整原本不容更改的天主教禮儀。
在台東語言的障礙亟需本地人協助,李懷仁神父(Fr. Ricklin Paul)曾記錄過這麼一段發生在四十多年前的小故事:
「龔(岱恩)神父騎著500㏄的摩托車載我到一個海防班哨停下來,我們用手電筒開始爬山,走了差不多二十分鐘到多良,那個時候沒有電,我們只能用蠟燭舉行彌撒(拉丁文),彌撒以後,教友團體的主席用排灣族話歡迎我,
於是,一九五八年郝道永神父(Fr. Friedrich Hort)創辦若瀚傳教學校,先後培訓出85位本地傳教員,結業後返回堂區服務,解決了外國傳教士傳教時的語言障礙,每位傳教士至少都會說台語、國語及至少一種原住民語言。林神父(Fr. Josef Lenherr)於一九六五年來台七個月,以民族音樂家的身分指導阿美族、排灣族、布農族人創作原住民聖歌,阿美族及排灣族也印行了自己族語的聖歌本,並幫助台灣信徒創作一部台語彌撒,其中的垂憐曲採集自一位三輪車司機所創作的曲調。貝惠德神父(Fr. Benz Titus)和聖經公會也合作翻譯了布農族聖經。一九六九年白冷會的人類學家畢少夫神父(Fr. Bischofberger Otto)在東河鄉研究阿美族宗教禮儀。一九七〇年白冷會的社會學家顧浩定神父(Fr. Grichting Wolfgang)與在鹿野堂區從事牧靈工作的葛士義神父(Fr. Gassner Igo),一同研究閩南人社會宗教信仰,出版了<The Value System in Taiwan 1970>專書。
右二下為紀守常神父與頭戴銀盔的蘭嶼人親暱的問候(攝於白冷會圖書室)
上一篇:天主給台東「散者人」的希望1
下一篇:天主給台東「散者人」的希望3