2006-05-25 06:20:38翔海

阿嬤說

2006.5.23

今天老媽說阿嬤自己在家,腳痛很多天了,要我去看一下。
阿嬤住家離我家走路約三~五分鐘,我打電話跟阿嬤說我要過去,阿嬤說”下雨啦”,我說”可是媽媽叫我過去咧,而且妳自己在家,小舅媽不是去當義工了?”阿嬤說”對啊,丫你要過來哦,好啦!我幫你按門鈴我幫你開門。”(其實我跟阿嬤的對話永遠都是國台語交雜)
門鈴按下去,過了快兩分鐘,我原本以為阿嬤沒聽到,正打算要再按的時候,聽到開門聲,門一開看到阿嬤扶著紗門一步一步的往裡面走,”原來是走不動啊”,(其實阿嬤叫我不要過去的時候,我原本想說那好吧,沒想到阿嬤又改口)。
我坐在阿嬤的床邊,一邊問她的腳是怎麼痛怎麼痛,什麼時候要去看醫生?骨頭冷冷的哦,那要熱敷或按摩嗎?當我幫阿嬤弄腳的時候,阿嬤說了”你還記得你以前都睡在這裡,那時候你那麼小,現在長這麼大了還會幫阿嬤弄腳”(當然以上那段話是用台語講啦,只是翻中文比較好寫),阿嬤講這句話不只講了一次,我一直回答”ㄟ記哩呀!”腦海裡卻勾起了一片回憶。
我出生的時候家裡還沒有買房子,在我出生前是住在台北市松山區的奶奶家,我出生後就搬到新莊的阿嬤(外婆)家,然後爸媽都在工作,我和哥哥就交給阿嬤照顧。後來弟弟出生,爸媽也在阿嬤家附近買了新屋,過了幾年因為爸媽開店的關係,所以我們還是交給阿嬤照顧,而我就是睡在阿嬤旁邊的那個小孩,記得當時(雖然是很小的事,但卻記得很清楚)每天凌晨四天阿嬤就會叫我起床,丟一件她自己織的毛線外套帶我出去運動,以前公園還沒蓋好就到比較遠的一個國小去運動,然後再回來吃早餐,呵呵!
小時候因為都跟阿嬤在一起,所以台語比較溜,現在可不行了!不過阿嬤跟我講台語的時候,遇到太深奧的詞彙聽不懂阿嬤都會翻譯給我聽,呵呵!(只有跟阿嬤講話才會用到台語),小時候阿嬤常常會講日本時代的事給我們聽,怎麼躲飛機飛彈,阿嬤帶著舅公(阿嬤的弟弟)怎麼逃怎麼逃,今年舅公過逝了,我很難過,對阿嬤來說應該也是吧!(或許更看得開吧)。還有我小時候很好帶,哭都沒聲音,滾到床下都不知道,阿嬤還以為小孩怎麼不見了,找了半天,結果是在床下一直哭一直哭,阿嬤說我的哭聲是”喵仔聲”,這些事我當然都不記得了,是阿嬤說的!
我一直到很大的時候才了解到”省籍觀念”,當別人知道我不太會講台語的時候都會說”阿你是外省人哦!”我通常都會笑笑的回答”對啊!”,然後心裡很不爽的大喊”我是台北人啦!”我在台北的西門町出生,我在新莊長大,我是道地的台北人,為此為傲,這裡就是我的故鄉,也是阿嬤的故鄉,雖然爺爺奶奶和外公的故鄉都在對岸,但他們大半輩子也都在這裡啊!說實在的,沒有什麼好分的,也沒有什麼好吵,雖然以前受過委屈,但那已經是上一代的事了,況且我的外公也化成灰留在這裡了。
我很幸運,能在小時候體會到五個長輩的溫情,在他們眼中我們永遠是個孩子,不過,那時候還那麼小的一個孩子現在變大了,可以照顧妳了,阿嬤,要長命百歲哦!

攝於05.5.7 這是二重疏洪道某處的一片麥桿菊裡的其中一朵...他正半開著^^~
後來淹水不知道怎樣了...今年也還沒去^^"