2005-12-17 05:07:50小塔

《1216》四號日記─Pilgrim


Pilgrim
Enya
A Day without Rain
2000

追夢的人
恩雅
雨過天晴
2000年


Pilgrim, how you journey
On the road you chose
To find out where the winds die
And where the stories go.
All days come from one day
That must you must know,
You cannot change what`s over
But only where you go.

One way leads to diamonds,
One way leads to gold,
Another leads you only
To everything you`re told.
In your heart you wonder
Which of these is true;
The road that leads to nowhere,
The road that leads to you.

Will you find the answer
In all you say and do?
Will you find the answer in you?

Each heart is a pilgrim,
Each one wants to know
The reason why the winds die
And where the stories go.
Pilgrim, in your journey
You may travel far,
For pilgrim it`s a long way
To find out who you are......

Pilgrim, it`s a long way
To find out who you are......

Pilgrim, it`s a long way
To find out who you are......


翻譯一下
因為這首歌詞的意境很棒
專輯的中譯本翻的很爛
讓我覺得很對不起寫詞者
翻譯講究信、達、實
很多人詮釋太過頭了

pilgrim
朝聖者、流浪者、旅行者、
大寫便是清教徒
官方中譯本寫「追夢的人」
真俗氣
我就稱pilgrim為『旅人』吧


旅人
你選擇的路途是否順暢
為了明瞭風為何飄逝
以及故事的去向
所有的日子來自.....


放棄
我想我也在糟蹋這首歌詞


恩雅終於發新專輯了
等了五年
我又能欣賞直指人心的美聲
一個月前
我翹課在唱片行前等
等我期待已久的音樂
事情傳出去被班上女同學恥笑好久

pilgrim這首真的好棒
Pilgrim, how you journey
On the road you chose
To find out where the winds die
And where the stories go.
我的旅人已經迷路了
我不想再尋找風消逝的原因
我也不想知道故事怎麼發展
我只想停下來
不要再流浪

唸書真的那麼重要嗎?
大學有那麼好嗎?
壓力好大
考不好感覺就會死
我需要被關心體諒
我想換一種方式繼續旅行

大家都很認份的當水手
只有我想當船長
我想去愛爾蘭
想去冰島
我想去一個考很爛不會被罵的地方
愛爾蘭跟冰島不知道有沒有大學聯考
好煩
我靜不下心唸書
雖然離考試還很久
但是我這種爛成績
是可以去哪裡
奇怪
台大是真的有那麼好嗎
世界上很多厲害的人還不是私立大學畢業的
有些都沒高中畢業
那我坐在這是要幹麻
我突然不知道自己是誰

又快天亮了
好幾天沒睡
到底為的是什麼

我還是翻翻歌詞的最後一段吧
翻完去睡覺
今天星期天
希望夢裡不要被物理老師叫醒


......
......
每顆心都是個旅人
每個人都想明瞭
風消逝的理由
和故事的去向

旅人
你此行也許會非常遙遠
因為尋找自我
是一趟漫長的旅程

旅人啊
尋找自我
是一趟漫長的旅程

Pilgrim, it`s a long way
To find out who you are......