2004-07-09 19:46:56求逑
空投歡樂
(他們都睡了噢?)
旅人開始打包一些
可以稱作歡樂的器物
(他門甸甸的腦袋瓜兒壓著
一些老是在夢裡重複的:
譬如捲起成疊的書信,又譬如
不停地在無人的長廊裡追逐
或者是,常常停佇等一場欲來的大雪
有天使以槍抵住腦袋
把陰戶製成一枚炸彈)
匐在岸邊,潮濕的日子
以為長出了鰭而沾沾
但並不是那樣自喜呢
包袱在旅人身上,蜷成泳圈的模樣
歡樂嘎嘎地響著
彷若將要竄出,而日子如此潮溼啊
旅人這才驚覺缺乏游泳能力(泳圈----
真的存在嗎?)
旅人聽見遠方遞來的雜音
像是一些尖銳的工具
試圖敲開他
(他們都睡了噢?)
那麼,把雙腳輕輕地折起吧!
沿縫對折、再對折
骨骼總是那樣不聽話地蔓延
架成了一雙翅
(是的,他們都睡了
沉沉地睡著酣著
沒有人願意掀開他厚重的眼蓋
僅管那些在晝日存在的
在夜晚卻不停地後退)
你乘著暖氣,輕輕地
長袖捲起了一些雜音
(旅人,你說
這城市都是死人,滿坑的死人
可惜的是
你還沒學會吃人)
旅人朝著塞滿屍塊的
城市,空投
ㄒㄨ、ㄒㄨ、地
一些咆哮遂奏起樂來
200407
pic/Agustín Lazo / Robo al Banco / ca. 1930 - 1932