2020-12-06 22:00:00野比咻

Le jeu



這部被翻拍太多國家了
每一國的視角都不太一樣
雖然已經大概知道劇情了
但還是會有不同玩心在裡面
還是蠻好看的

故事大綱
一群好朋友



在難得的月蝕夜晚
決定聚在一起吃飯
順便期待其中一名成員
將女朋友帶來介紹給他們

但那名女孩沒有出現
而其中一名成員有感而發的說
手機已經變成生活中的黑盒子了
提議要將接下來接收到的訊息或電話
公開給大家知道



接下來會怎麼樣呢?



這個故事大綱
我真的打太多次了
雖然多少有差異
但是開頭也都差不多
慢慢的也都能大家來找碴了

演員部分
Marie由Bérénice Bejo飾演



Bérénice Bejo蠻不錯的
因為他夠嚴肅
有這個角色該有的磁場
不會太輕鬆愉快
該有的壓力都有

Charlotte由Suzanne Clément飾演



這個角色超級難的啊
有很多不好表現的地方
除了要崩潰別人的事
自己的事也要崩潰
真的不好演

Vincent由Stéphane De Groodt飾演



不管是哪個版本的
這個角色真的都很討我的喜歡
非常的穩重
和原版的不同的地方
是這個角色有很多欲言又止的地方
看起來就有那種緊張感

Thomas由Vincent Elbaz飾演



原版的真的太難超過了
他看起來就沒有那種噁心的感覺
比較多的是慌張
那種厭惡感就有點降低了
蠻可惜的

Ben由Grégory Gadebois飾演



雖然我還是比較喜歡原版的
但他也有好好的完成他的部分
他的部分是這部片的精隨啊
非常的重要
也有好好地達成了

Léa由Doria Tillier飾演



其他兩個版本的這個角色
都有一種很青澀的感覺
但Doria Tillier意外沒有
那樣的青澀感也是蠻重要的
畢竟他就是組裡最年輕的成員

Marco由Roschdy Zem飾演



他和Charlotte真的是嚇死我了
那中間的火花
真的是嚇得我不清
他呈現的非常厲害
很幫助入戲

其實法文版我看第二次了
第一次看完還想說
我大概就只看這一次
但上次寫完德國版之後
突然很好奇法文版到底是怎樣
因為我完全沒有印象了

但事實上
我覺得法文版的還原度很高
這種受歡迎劇本
被多國翻拍的狀況
常常會讓人很左右為難

到底是要跟著原版一模一樣呢?
還是要做一個新的
做原版的會被覺得抄原版
做新的又會說不像原版
非常的兩難

中間的分寸很難抓
以法國版來說
真的幾乎都和義大利原版一模一樣
但好像就少了那麼一點震撼
也不知道為什麼

是因為看了很多次嗎?
但我原版也看蠻多次了
那種震撼感也還是存在
可能就是這邊那邊都少一點
就沒有到那樣

但或許這也是特別設計的
因為如果後座力太強
其實不太舒服
法文版的有好好呈現劇情
但降低了整個不適感
我覺得這蠻不錯的

以演員來說
我比較喜歡法國的演員們
德國版的看一看就會不小心出戲了
但法國的這批演員
其實演的都蠻有氛圍的

雖然該有的東西都有出來
但有的時候為了符合原版
應是塞了臺詞進去
但其實劇情無法銜接
不過如果是第一次看的人
應該也不太影響

整體的感覺就中規中矩
沒有什麼大好的地方
也沒有什麼大壞的地方
畢竟就是照著劇本走
也不太會有出錯的地方

如果看完義大利原版的太驚訝
想重看又害怕受傷害的話
法文版是一個很不錯的選擇
算是還蠻忠於原作的
看起來也不會不舒服

請自行斟酌!!!



●圖片來自google

上一篇:尋找小魔女DoReMi

下一篇:Old Boys