吉野家之豚燒領悟
下午起床,推開紙門,附著玻璃窗上一層水湖般的霧氣,三月東京仍然料峭陰翳,屋外只有七度,裹好雪衣圍巾出門去,啊,春天那A這呢寒?
信步走下坡去覓食,熟系的吉野家應該是個不錯的選擇。在日本,吉野家與松烏並列兩大連鎖的棟販店,全年無休的平價飯食,默默的造福了許多外食上班族與夜貓子,當然,對於我們這種單身異鄉人來說,拉麵與吉野家,通常是便餐的方便選項之一。
不似台灣萬年不變的款式,日本吉野家的菜單琳瑯滿目,不但有當日排行榜,還有食蔬的季節限定,牆上各式各樣的特刊海報,佐以代言人特寫,一時不察還以為走進了哪家唱片行,這是道地的日本庶民作風,什麼事都把你當作一回事,即使是在一盤盛物的碟子裡。
其實沒有很餓,但我還是點了一份『豚燒特盛』,原因無他,因為它是本月海報主打--『新登場』,既然人家剛下海,躬逢其盛的我當然要捧一下場,誰知道這新來的小姑娘能在鶯鶯燕燕的上海灘…抱歉,是在吉野家裡能生存多久。這般形容一點也不微過,因為依照往昔的經驗,除了那幾道固定的紅牌之外,這裡菜單汰舊換新的速度絕對不比金錢豹裡的小姐慢。半年前,我點過一個『烤鮪魚特盛』,現在問起櫃台媽媽桑,恐怕連她一點印象也沒有了…
(衣不如新,人不如舊哪!是這樣說的不是。)
餐點上桌,果真也不欺場!生菜、燒肉、沙拉,搭配味增湯麥茶,還有一晚玉白無暇的米飯,這樣的特盛一份才680丹,換算現在匯率台幣也不過200出頭,多划算!如果這樣的描述上無法引起共鳴,讓我告訴您,在雪梨,一捲硬到口破血留的沙威馬合算台票300大洋;在美國,一個分明就是隔夜飯的便當台幣300還買不到,想到那些人神共憤的不是東西,面對眼前食指大動的美食,你還能不在心底驚呼:『天皇萬歲』嗎?
那真的不是說說罷了,照片中那燒肉是燒肉,生菜是生菜,雖然共盛一盤,卻是各有本味,連底下的湯汁都瀝分的清清楚楚,各擁其主決不含糊,這是日本人的特性,什麼東西都講工重序,從一百丹到一萬丹,開門賣東西,就要第一名,就算做不到第一名,也要有做第一名的決心。
尤其是在他們鞠躬彎腰的服務上,有時我真懷疑,眼前這個領時薪的工讀生,你那來的幹勁?
可不是,在日本逛街吃飯,從一進門到結帳離開,服務生店員經理甚至是掃地的歐巴桑,從頭把你謝到尾,那樣略帶至式化的服務流程,稍嫌樣板卻人人爭先恐後笑的比誰都燦爛,有人會說日本人真假,走進便利商店買包煙弄的好像我是郭台銘來捐地一樣。關於這點,我倒是對他們敬佩且感動,起碼他們願意這樣做,就算他們出自尊重工作多過真心對你,那又何妨?我們都是天地過客一沙鷗,萍水相逢哪裡要求真情比天長?
如果,你見識過歐洲咖啡館那種勢利的服務生,或是美國那種特立獨行的店員,買個東西都好像去受賑領餐,評頭論足,看盡臉色。我說真的,你會感激,感激眼前這個日本妹,哪怕是虛情假意的對你一笑百媚生。
在成田鄉郊的一個吉野家,我悄然的自慚於平日服勤本性。
斗膽訂正
円.新注音打ㄩㄢ/就有了喔!!
還有松"屋"~
^^
版主回應
感恩感恩
拉烏一向缺乏訂稿觀念
還好有你們眼尖的好心人持續訂正~
妮可
"丼" 在新注音輸入還是ㄐㄧㄥˇ 同"井"~謝謝收看部定期播出的妮可一字~
sean
哇!日本的吉野家,看起來真的很不錯耶!!
日本的文化,禮貌這一塊她們真的很重視吧,
我也因為爺爺的日本教育影響,我對比我年長
的人都用"您"..結果周圍的人都很不習慣~哈
版主回應
拉烏工作上也常用『您』這個自來顯示敬語
但往往被人吐曹說..
哈
熱茶
曼谷有把握.........早就知拉.....^^
一直都很想去走走看看
只是..............小朋友適合同行嗎
哇哈哈
潛水很久
來貢獻一下
丼 打字的時候請打[井]的音
往下選字就有嚕
一般我們念[ㄉㄨㄥˋ]是因為日文的讀音
中文標準音則是井
也許是古代配有固定裝備的井而創的字?
版主回應
鞠躬鞠躬!
沒想到真正國文造詣的大師終於現身啦
丼這個字念井的音
我到是真的不知道哩
受教受教!
萬分感激
綾瀨生活守則
我剛去日本的時候也去應徵過吉野家,那時已經有一份在麥當勞的工作,學校老師跟我說:「吉野家很辛苦!你去了就知道。」
果真我熬不過3天,投降烙跑,悻悻然的領了8100日元的薪水,但是現在回想起當時自己真的有點太嫩了。
但是日本的服務觀念其實很好,其實彎腰習慣了也不覺得有何特別。
還是懷念以前在日本麥當勞打完工可以買便宜漢堡的日子,當時打工一小時1000麥香雞堡卻只要一個100,員工價才60~
吉野家好像是可以吃免費的,只要一次打超過3小時~
版主回應
我說真的 他們真的很辛苦
尤其冷門時段
一個服務生要兼內外場
廚房包裝點餐外場櫃台買單...全部一手包辦
真的不是人幹的
沒想到居然還能跟妳鞠躬彎腰感謝光臨
光這點就足以叫我佩服到五體頭地無地自容啊
我以前也在麥當勞打過工
員工買漢堡真的比較便宜一點
但是...為何不直接供餐呢?
員工是公司的重要資產哪
Kiki
拉烏:何時帶我和二哥及大家一起去曰本啊,看你寫得如此的好吃,我們口水都要流下來了、這麼辦好呢?現在我跟二哥、中了你毒了,我們已經會固定來看你的部落格呢!不過說真的,服務業本來就是要這樣才對、我個人超喜歡日本人對這方面堅持!因為我不喜歡花錢受氣啊!
版主回應
二哥二嫂:感謝你們啦 !
日本我想絕對不是我善長的國家
逼嘔絲,匿宏構瓦卡力罵現(我不會講日文啦)
曼谷我到是比較有把握一點
啊哈!
中毒的話請繼續,千萬不要任意戒掉喔︿︿
Sherry
呵呵, 我以為大家都知道"同音字"就好!
真的有人斗膽訂正錯字喔
沒關係..你出書時,出版社會幫你校正
而且,是"制式化"啦 ~"~
阿姐不是沒看過服務生的臉色,
是覺得你的用詞都蠻妙的,
個人風格強烈!
是衣不如新嗎? 我客戶說~不是人不如新嗎!
哈~~~~
(她在噹她老公啦 )
版主回應
哈哈,
這樣也好啦
教學相長啊
不過我的酷注音 有時候真的是笨到讓人想抓狂...
emma
日本的吉野家選擇好多唷!而且看起來每樣都好想吃耶!有時候不知道要吃什麼的時候,吉野家真是一個很好的選擇呢!
版主回應
對啊!尤其是每週人氣排行榜,看到就好想變節點那個冠軍喔!
想不到你也跟拉烏一樣是吉野家親善vip哩
妮可
是"時蔬"
版主回應
謝謝國文小老師
長期以來孜孜不倦的訂繆
這回您百密一疏的還漏掉一個字呢
牛ㄉㄨㄥˋ那個字我的酷注音打不出來
誤植為『動』呢
希望您別見怪才好哪
大
用"玉白無暇"來形容米飯,感覺這飯好高級呀!(笑)
Ian
我一向非常讚賞日本人對工作的「敬業」和「熱情」。
的確,很多人認為日本人是全世界外表工夫第一名,但在我看來"哪又怎樣?"
至少他們肯,願意低下頭,讓人感到舒服,
比起臺北的那些工讀生,我們實在有太多要學習。
版主回應
可不是嗎?
現在服務講求個性
今天不lucky隨時會不小心就『分享』了對方的燥熱...
有時候可以忍受,有時萬一自己也心情欠安,那感覺真受罪!
哎,怎麼說著說著就像在說自己呢.
Sherry
看起來好好吃,而且好大盤喔!
我記得1995年去日本時,在拉面博物館吃拉面,隨便最陽春的都要1000丹以上,而月湯好鹹喔,實在不了解為什麼吃拉面還要附一碗白米飯,早知道應該要我朋友帶我去吉野家!
受賑領餐?!
我看也只有你想的出這兒詞來, 哈~~~~~~
版主回應
日本拉麵重的是湯頭,這點我一直無法理解,因為日本人超喜歡喝那種又鹹又濃的白濁濃湯,我的媽呀,配起白飯的意思有點像我們的醬油拌飯一樣...
呵呵,受賑領餐,想必您是沒看過太多服務生的臉色了。
円.新注音打ㄩㄢ/就有了喔!!
還有松"屋"~
^^
拉烏一向缺乏訂稿觀念
還好有你們眼尖的好心人持續訂正~ 2010-04-17 21:11:50