2010-01-04 22:30:26Qeleng Talimarav

I'm going to BE ?



Desperado, why don't you come to your senses?

You been out ridin' fences for so long now

Oh, you're a hard one

But I know that you got your reasons

These things that are pleasin' you

Can hurt you somehow



Don' you draw the queen of diamonds, boy

She'll beat you if she's able

You know the queen of hearts is always your best bet



Now it seems to me, some fine things

Have been laid upon your table

But you only want the ones that you can't get



Desperado, oh, you ain't gettin' no youger

Your pain and your hunger, they're drivin' you home

And freedom, oh freedom well, that's just some people talkin'

Your prison is walking through this world all alone



Don't your feet get cold in the winter time?

The sky won't snow and the sun won't shine

It's hard to tell the night time from the day

You're loosin' all your highs and lows

Ain't it funny how the feeling goes away?



Desperado, why don't you come to your senses?

Come down from your fences, open the gate

It may be rainin', but there's a rainbow above you

You better let somebody love you, before it's too late





我是追尋生命的亡命之徒。
他說這是在玩命,這是一場沒有賭注的賭注。
我不要快樂,我不要悲傷,我也不要我愛的和愛我的人,他不知道我要什麼。
所有那些,看起來值得或真的值得的東西,早已攤開在眼前。
但是我不要。

這些所謂值得的,只會帶來傷害,一輩子的傷害。
他以為那是必須付出的代價,但為什麼我不能選擇沒有代價?
世界在他的掌控中,我逃不出也不能逃出,因為總有一天會傳承到我手上。
他以為可以改變什麼,但事實是我能改變什麼而不是他能改變什麼,
可笑的是當我能控制時,我控制的只是殘喘的生命,正如當初他控制我的世界那樣。

他試著說抱歉可是為時已晚。
畢竟他已經老的不能字字句句說清楚,畢竟他實在太過年輕不能弄清哪裡出錯。
還能說什麼?
有天我會變成他,而他也將成為我。說來好笑,我實在痛恨這樣一個過程。
而我不擔心,我也許會踏著他踏過的路走上一段,但不是全部。

每次煙火爆開的那一瞬間,我總會想起他。
我也會想起其他人,但不會像想起他那樣頻繁。
我會想起他也曾是高掛明星旁的煙火,閃亮的遮住其他光芒,甚至是那明星。
可是我也想到,他的生命也像那殘餘的火光,該換另一個煙火升空時,他卻不願散去。
他是那樣的倔強。

他在我的腦中也是倔強的很。
我嘗試驅逐他、威嚇他、請求他、砍了他,他還是屹立不搖的站在那。
我恨透他,卻少不了他。
有好幾次我們在路口失散,我會慌,然後憤怒,最後攤在地上。
而每一次總是他先找到我,也不能算找到我,因為我一直都在同一個地方。

昏沉的時候,我會錯把自己當成他。
然後我會害怕。
我開始想,就是這樣了,我的啟程和我的終點,也許路徑不同,可是別人看到的,還是一樣。
我不要我們一樣,因為我們不一樣。這是我一直在努力證明的。
他以為這無傷大雅,但他不知道這是將我打入地獄的致命一擊。

或許在昏沉之時,我是有點害怕他,但大多數的時間我是冷冷地看著他。
好奇的想知道他怎麼走下一步,畢竟,我們是有那麼點相像。
我會記下他走過的每一步,然後在那條彎線或直線或根本沒有線上打X,
提醒自己,不要走這一條。
這實在有點病態,因為大部分的時候,我是把自己給逼入沒有路走的窘境。
但是沒關係,沒有路走就用飛的,不能飛就鑿洞,沒有洞可鑿乾脆就原地不動。
我可以等待,在這一方面我的耐性是異於常人。

我們常在薩邁爾和彌薩亞之間做角色互換。
然而,有一半的時間我是薩邁爾而他是彌薩亞。
我已習慣這樣的安排,我追求的和他追求的實質相同,只是表述不同罷了。
他以為他能全然超脫出去,可他陷的比我還深。
我不是那麼在意,我知道他也和我一樣,是個亡命之徒。

事實是,我全都不是那麼在意了。
我要的都不在我眼前,擺在眼前的是值錢值得但不是我要的,
我要的是那些我得不到的,那些他以為代價不是我付得起的。
那又如何,我受夠了他的隱藏,隱藏自己內心的渴望,我們追求的東西一樣阿。
他以為他騙倒了所有愛他和他愛的人,但騙不倒我,
我可是他忠實的影子,或者,他是我不可分割的肉瘤。



上一篇:不用標題

下一篇:Disenchanted