2007-08-03 10:21:04Luz
A Blessing and Petition~Fr. Joseph Liu SVD
I bless you:
you understand my shaky hands and staggering steps.
我祝福你
你了解我搖擺的步伐.抖動的雙手
I bless you:
you understand my streching ears trying to hear your words.
我祝福你
你懂得了我須拉長了耳朵來捕捉你的話語
I bless you:
you accept my distorted eyesight and dull mind.
我祝福你
你體諒了我眼睛已模糊.頭腦已遲鈍
I bless you:
you don’t mind my clumsiness for spilling a cup of water over you and on the floor.
我祝福你
你不介意我把湯湯水水潑翻滿地
I bless you:
you take time to laugh and chitchat with me.
我祝福你
你笑咪咪地停下來和我聊一會兒天
I bless you:
you’d never say:"I’ve heard this story already twice a day."
我祝福你
你從不給我說: 這故事今天已講了兩遍!
I bless you:
you relive my glorious days together with me.
我祝福你
你知道如何與我追憶美好的過去
I bless you:
you make it known that i am loved, not forsaken.
我祝福你
你讓別人知道.我仍被愛.沒有被孤零零的遺棄
I bless you:
you accept my frailty in carrying my own cross with patience.
我祝福你
你曉得我已沒有背十字架所需的力氣
I bless you:
on my way home, you ceaselessly make my day happy and joyfful.
我祝福你
你在我回老家的途中.用種種方法.使我把日子過得舒服些
From: Fr. Joseph Liu SVD (born on 11th Nov. 1922.)
------------------------------------------------------------
Note:
這短篇是父親的摯友在晉鐸50年當天所發表的
一生菁華歲月完全奉獻給了主和世人
從他發誓願背上苦架的那一刻起
安貧.樂道.守貞.
就這樣過了一甲子...
真心祈願這樣一個無私又樂天的老人
能安享天年...
you understand my shaky hands and staggering steps.
我祝福你
你了解我搖擺的步伐.抖動的雙手
I bless you:
you understand my streching ears trying to hear your words.
我祝福你
你懂得了我須拉長了耳朵來捕捉你的話語
I bless you:
you accept my distorted eyesight and dull mind.
我祝福你
你體諒了我眼睛已模糊.頭腦已遲鈍
I bless you:
you don’t mind my clumsiness for spilling a cup of water over you and on the floor.
我祝福你
你不介意我把湯湯水水潑翻滿地
I bless you:
you take time to laugh and chitchat with me.
我祝福你
你笑咪咪地停下來和我聊一會兒天
I bless you:
you’d never say:"I’ve heard this story already twice a day."
我祝福你
你從不給我說: 這故事今天已講了兩遍!
I bless you:
you relive my glorious days together with me.
我祝福你
你知道如何與我追憶美好的過去
I bless you:
you make it known that i am loved, not forsaken.
我祝福你
你讓別人知道.我仍被愛.沒有被孤零零的遺棄
I bless you:
you accept my frailty in carrying my own cross with patience.
我祝福你
你曉得我已沒有背十字架所需的力氣
I bless you:
on my way home, you ceaselessly make my day happy and joyfful.
我祝福你
你在我回老家的途中.用種種方法.使我把日子過得舒服些
From: Fr. Joseph Liu SVD (born on 11th Nov. 1922.)
------------------------------------------------------------
Note:
這短篇是父親的摯友在晉鐸50年當天所發表的
一生菁華歲月完全奉獻給了主和世人
從他發誓願背上苦架的那一刻起
安貧.樂道.守貞.
就這樣過了一甲子...
真心祈願這樣一個無私又樂天的老人
能安享天年...