2006-12-05 23:25:59壬生

The rose 玫瑰

The rose 玫瑰
Bette Midler

Some say love, it is a river
 that drowns the tender reed
有人說,愛是條河
容易將柔弱的蘆葦淹沒
Some say love, it is a razor
 that leaves your soul to bleed
有人說,愛是把剃刀
會任由你的靈魂淌血
Some say love, it is a hunger
 an endless aching need
有人說,愛是種饑渴
一種無盡的帶痛的需求
I say love is a flower
 And you, it’s only seed
我說,愛是一朵花
而你,是唯一的種籽

It’s the heart afraid of breaking
 that never learns to dance
害怕破碎的心
永遠學不會跳舞
It’s the dream afraid of waking
 that never takes the chance
害怕醒來的夢
永遠沒有機會
It’s the one who won’t be taken
 who can not seem to give
不願吃虧的人
不懂得付出
And the soul afraid of dying
 that never learns to live
憂心死亡的靈魂
不懂得生活

When the night has been too lonely
 And the road has been too long
當夜顯得寂寞不堪
去路顯得無盡漫長
And you think that love is only
 for the lucky and the strong
當你覺得只有幸運者及強者才有幸得到愛
Just remember in the winter
 Far beneath the bitter snow
lies the seed That with the sun’s love
 in the spring becomes the rose
謹記,在嚴寒的冬日裡
酷雪的覆蓋下,躺著一顆種籽
一旦春陽臨照,就能幻化成一朵玫瑰

這首歌!聽過很多次了吧!
英文老師忽然播出來!
嗯!!還是一樣棒!
在三民版第十課後面也有吧!!
不錯的一首歌唷!!

上一篇:謊言

下一篇:Hapy New Year !!