2007-10-31 20:44:01Fioname

翻譯觀


其實頗建議在讀文學作品時
除了原文之外,最好再拿個中譯版來對照

不要怕看中文丟臉
畢竟在任何學習方法中,只要是能幫助你徹底理解的就是好方法
這尤其是研究者必要的精神
我們不能只是虛榮地走馬看花

總之
看得懂最重要
不要說你看得懂英文
我們畢竟不是土生土長的外國人

借重中譯本是必要的
不然一位翻譯者的養成為何如此艱難?