2010-01-24 22:43:52諾。ダク‧daku
【歌詞】ツキアカリのミチシルベ
TVアニメ「DARKER THAN BLACK-流星の雙子-」OP
【ツキアカリのミチシルベ】
作詞/AIMI
作曲/AIMI
編曲/ステレオポニー
BONDxmw
歌手/ステレオポニー
發售/2009/11/04
答えのない毎日が
ko tae no nai mai nichi ga
漫無答案的每一天
ただ過ぎていく時間が
tata sugi te iku jikan ga
任憑時間流逝如斯
これから先どうなるだろう?
kore kara saki dou naru tarou?
此後應當何去何從?
わからない…
waka ra nai...
無從知曉…
闇よりも深い夜の孤独に
yami yori mo hu kai yoru mo kodo kuni
深邃幽暗的孤獨之夜
惑わされてた
mado wa sare teta
感到迷惑不已
だれかに今気づいてほしい…
dare kani ima kizu ite hoshi i...
此刻希望誰能注意到…
ここから逃げ出したいから
koko ka ra nige dashi tai kara
帶我逃離此處
窓から見える朝焼け
mado kara mie ru asa yaka
朝陽照進窗口
部屋に鳴り響く音
heya nina ri hibi ku oto
屋內鈴聲迴盪
アラームに起こされて
ARA-MU ni oko sare te
被鬧鐘給叫醒
薄暗い中 家飛び出すよ
usu gu rai naka ie tobi dasu yo
在天色微暗中 奔出家門
カバンの中には
KABAN no naka niwa
背的包包裡頭
何も変わらない平凡詰め込んで
nani mo kawa ra nai hei bon tsume kon de
不會有改變的 平凡裝著
そしていつもの場所へ
soshi te itsu mono basho e
前往一如既往的地方
だれかが言った言葉が
dare ka gaitta koto baga
曾因為有人說的話語
気になって 惑わされて
kini natte mado wasa rete
耿耿於懷而 心煩意亂
争いたくなんてないから
ara soi taku nan te nai kara
因為不想爭論
何も言えない
na ni mo ie nai
什麼話都不說
夢や理想はあるけれど
yume ya risou wa aru kere do
也曾有過夢和理想
気持ちばかり先に行って
kimo chi baka ri saki niitte
但空想又有何用處
現実がずっと後ろから
gen jitsu ga zutto u shi ro kara
現實只會從我身後
ボクを見てる
BOKU wo mi te ru
冷眼望著我
ねぇだれか教えて
nee dare ka oshi ete
吶有誰能夠告訴我
みんなそうなのかな?
min na sou nano kana?
是不是大家都這樣?
今日が幸せなら
kyou ga shi awa se nara
只要今天算是幸福
それでいいと思えるって
sore de ii to omo e rutte
一直維持這樣就好
幼いころには
osa nai koro niwa
幼小的時候
確かにあったよ
tashi kani atta yo
確實有過著
夢を追いかけてた
yume wo oi kake teta
追逐夢想的天真舉動
でもそれも遠い記憶
demo sore mo too iki o ku
如今已成為遙遠記憶
答えのない毎日が
ko tae no nai mai nichi ga
漫無答案的每一天
ただ過ぎていく時間が
tada sugi te iku jikan ga
任憑時間流逝如斯
これから先どうなるのだろう?
kore kara saki dou naru no darou?
此後應當何去何從?
わからない…
waka ra nai…
無從知曉…
ツキアカリのミチシルベ
TSUKI AKA RI NO MI CHISHI RUBE
月光的指引
雲を越えボクに届け
kumo wo koe BOKU ni to doke
穿過雲層落在我身前
進むべき道を照らしてよ
susu mube kimi chi wo tera shi teyo
照亮我應前進的道路
今日がどんなに壊れそうでも
kyou ga don nani kowa re sou demo
即使今天已多麼不堪
何があっても
nani ga atte mo
無論今後如何
何があっても
na ni ga a tte mo
又會發生什麼
信じてたいから
shin ji teta i kara
都會堅持相信
あの日の遠い記憶 呼び覚ますから
ano hino too iki oku yobi sa masu kara
我願喚醒往日 那遙遠的記憶
忘れないでね 胸に刻みつけ
wasu re nai dene mune ni kiza mitsu ke
永遠不再忘記 將銘刻於心中
答えは自分の中に
ko tae wa ji bun no naka ni
其實每個人的心中
必ずあるものだから
kana razu aru mono da kara
一定會有自己答案
あきらめないで
aki rame nai de
所以不要輕易放棄
強く生きることをやめないで
tsuyo ku iki ru koto wo yame nai de
不放棄生存的堅強
悲しすぎて
kana shi sugi te
即使沉浸悲傷
前に進めない時でも
mae ni susu me nai toki demo
無法邁步時候
共に悩み歩んだぼくらに
tomo ni naya mi ayu nda boku ra ni
一同苦惱走來的我們
風は吹く
kaze wa huku
感受微風吹拂
どこまででも
do ko ma dede mo
無論身在何方
翻譯參考:MV字幕、千千靜聽─伊達流星
上一篇:【歌詞】STRENGTH.