2017-10-09 11:46:11Conditions

柚子年年有


記憶中,兒時的中秋似乎總是要比如今的中秋要熱鬧許多,當時擠做一堆一同賞月的家人如今也難以再聚齊。每至中秋,家中便會置辦一大桌的菜肴,並不豐盛,卻由於數量多而顯得異常隆重。時代一直在變,家鄉不少風俗都隨之變了,對於中秋時節,唯一不變的風俗是在飯後切柚焚香,對月供著一碗水酒日本物業

我對那簡單而不失嚴肅的風俗印象頗深,因為曾惦記過那被切的柚子。待香柱皆化為灰燼落下,那用來插過香柱的大柚子就會是小孩的零食。一炷香的時間其實不長,只是由於那時候著急吃柚子而總是覺得自己等了很久。祖父總笑話我說我貪吃,可是他卻不曉得,比起吃柚子,我其實更喜歡聽他唱童謠智能廁板

畢竟,而祖父的童謠卻不常有。待祖父將一切手頭工作做好,便開始坐在門前的石凳上賞月,那個時候,我就歡快地搬來小板凳坐在祖父腿邊,啃著月餅,聽他用家鄉話唱著熟悉的鄉土童謠:月亮粑粑,踩著瓦渣,一跤跌倒,回去告訴媽媽,媽媽不在屋,躲在門背哭.

或是一邊看著屋邊樹叢裏躥來躥去的螢火蟲,一邊聽他輕輕唱著:螢火螢火蟲蟲,下來捉蚊蟲.小時候並不能明白為什麼會有這樣的童謠,不能明白為什麼月亮會踩到瓦片跌倒,也不太能明白為什麼它的媽媽會不在家,更不能明白為什麼它會躲在門後哭。於是會帶著種種疑惑問祖父:阿公,月亮為什麼會跌倒MYOB?

祖父含笑,只道:你看瓦背上不是有月光嗎?那就是月亮在上面耍。夜裏黑,瓦背滑,它就很容易跌倒啊。我似懂非懂地點頭,又問:那它的媽媽為什麼不在家,它為什麼會躲在門背哭?祖父這回卻笑而不語,只將目光轉向夜空,輕輕歎出一口氣。我也跟著將頭轉向夜空,望了一會兒月亮與星子,吃了幾口月餅,便將先前的問題給忘記了,轉頭去聽祖母說的關於月亮的傳說。