2004-03-01 19:58:42o Oo冰河oOo
〔詩.作業〕---江城子(原始稿)
江 城 子
濃情四季不思量,
晝夜失神心碎人。
夢裡魂牽自難忘,
短松崗上淚沉淪。
------------
這也是寒假在往台南的電車上想到的,但是大部分都是今天在學校重新想好的。
只保留部分的字,像是"濃情"、不思量、自難忘、沉淪等等。
「不思量,自難忘」是我想寫的主要內容,所以詩名暫時定為「江城子」,
不知道老師同不同意這個詩名就是了。
而由於平仄的關係,就改成[難自忘]了,意思應該也不會差太多吧@@?
這首詩也是更動很大,改成現在這樣和我最初在電車上寫的幾乎是不一樣了。
全部的七言絕句作業星期五才要交,
如果有人有想到好的詩名,請留言或MSN告訴我,
若其他有更好的字詞可更換用,也請告訴我,
感激不盡喔^^。
真的開始愛上寫詩了XD~~~~
-------------------------------------------------------
將[鴛鴦緣盡]改成→[短松崗上]。
改成這樣比較順一點吧~
因為蘇軾的江城子最後一句是<明月夜,短松崗。>
短松崗指的是墓地,在墳前痛哭,泣不成聲。
話說我滴詩詞老師說他第一次讀蘇軾的江城子時,讀到哭出來耶!!
他說他覺得這是目前為止他最感動的一闕詞。(2004/03/23 補充)
=========================================================
最後改的版本請看<投稿版>
把詩改回我最初寫的版本,此詩變為七言古詩。
還是最初寫的最有感覺@@
這首沒啥變動,至少不是為了平仄對仗而變動,不過修改成原本寫的,又不是七絕詩了XDDDDDDDDDD (03/27 最後的最後了@@)
濃情四季不思量,
晝夜失神心碎人。
夢裡魂牽自難忘,
短松崗上淚沉淪。
------------
這也是寒假在往台南的電車上想到的,但是大部分都是今天在學校重新想好的。
只保留部分的字,像是"濃情"、不思量、自難忘、沉淪等等。
「不思量,自難忘」是我想寫的主要內容,所以詩名暫時定為「江城子」,
不知道老師同不同意這個詩名就是了。
而由於平仄的關係,就改成[難自忘]了,意思應該也不會差太多吧@@?
這首詩也是更動很大,改成現在這樣和我最初在電車上寫的幾乎是不一樣了。
全部的七言絕句作業星期五才要交,
如果有人有想到好的詩名,請留言或MSN告訴我,
若其他有更好的字詞可更換用,也請告訴我,
感激不盡喔^^。
真的開始愛上寫詩了XD~~~~
-------------------------------------------------------
將[鴛鴦緣盡]改成→[短松崗上]。
改成這樣比較順一點吧~
因為蘇軾的江城子最後一句是<明月夜,短松崗。>
短松崗指的是墓地,在墳前痛哭,泣不成聲。
話說我滴詩詞老師說他第一次讀蘇軾的江城子時,讀到哭出來耶!!
他說他覺得這是目前為止他最感動的一闕詞。(2004/03/23 補充)
=========================================================
最後改的版本請看<投稿版>
把詩改回我最初寫的版本,此詩變為七言古詩。
還是最初寫的最有感覺@@
這首沒啥變動,至少不是為了平仄對仗而變動,不過修改成原本寫的,又不是七絕詩了XDDDDDDDDDD (03/27 最後的最後了@@)