Tackle The Risk (10/26/22:00截止留言)
橄欖球在台灣算是冷門運動,較少人關注,世界盃橄欖球賽(Rugby World Cup)跟世界盃足球賽一樣,四年一度,前年(2023)在法國舉行,而在2017時紐西蘭橄欖球國家代表隊(All Blacks)幫AIG JAPAN拍了一支廣告,以宣傳 AIG 全新「Active Care」保險的推出。
你對這樣的連結有何看法?
你認為這部影片的優缺點為何?
請試以日本民眾的觀點來思考。
11153343
剛看完只覺得很爆笑,橄欖球隊、日本、保險的組合是第一次看到,但並不覺得會太衝突。看完後我先去查了Tackle the risk的意思,發現除了可以是橄欖球戰術中的「擒抱」,也可以是商業領域中的「處理風險」。簡單來說,就是預測風險並在發生前及時阻止,雖然以保險的角度來說不太能預測即將發生的事情進而預防,但可以將事發後的損害降到最低。
我覺得本部片的優點跟缺點其實是同一件事,優點是透過不同文化的結合創造出不一樣的觀感體驗,讓本來就枯燥乏味的保險主題多了點趣味及輕鬆,淺顯易懂的劇情也會讓觀眾看完後會心一笑,對保險的態度也不會這麼的單一冷漠;而缺點則是這樣的元素衝撞不見得在每一個年齡受眾當中都適合,對某些人來說可能會覺得這樣的呈現方式過度戲謔且不尊重保險這項專業,尤其日本是一個以嚴謹聞名的國家,對其國內大部分的人們來說,這支廣告的影響力可能僅限於觀看當下,事後極大機率不會再因為這支廣告而去關注這家公司。
總結來說,我個人很喜歡這支廣告的創意,但對日本市場來說,能不能透過此廣告提升橄欖球隊及保險公司的知名度,我認為還有蠻大的努力空間。
11153252
我覺得以日本人的角度看這部廣告,這部廣告的優點在於,有把日本人的日常生活習慣拍出來,像是影片中間兩個上班族鞠躬交換名片,就有體現出日本人的職場文化—彬彬有禮,以及後面可愛的小小彩蛋,母鴨帶著小鴨過馬路,也是日本街頭偶爾會出現的「迷惑」生物。缺點在於,橄欖球員為了保護人民而出現的專業撲倒動作,但在日本人眼中會視為較為暴力的行為,在觀看這部廣告可能會有反感的情緒出現。
11153153
這支廣告一開始給我的印象十分衝擊,黑衣人突然撲向路人的舉動,讓人感到困惑甚至反感。然而,隨著情節推進,才發現這些看似粗暴的行為,其實是為了保護人們免於即將發生的意外。
我認為這部影片的優點是,以戲劇化的手法象徵風險顧問的角色。他們不是在干涉生活,而是在人們未察覺之前,替我們「處理風險、抓住風險」。這種表現手法試圖打破日本社會中普遍存在的觀念,就是風險應由個人自行謹慎承擔。相反地,這支廣告倡導一種新的態度——面對不可控的風險時,應信任專業,將風險交給有能力的人管理,讓「被保護」不再代表被限制,而是一種更智慧、更成熟的選擇。
缺點是,戲劇化和強硬的拍攝手法可能會讓人誤解「風險管理」是否會過度干預生活,而非協助與守護。這種誤會若未經適當的後續說明,反而可能削弱品牌想傳達的核心理念。
11153118
看完整部廣告,我想其中的連結有:
1. 廣告從日本人生活中不可分割的「電車」為開頭,讓人聯想到保險和日常的不可分割。
2. 繳入車票出站後整支代表隊開始行動,像是投入資金後保險開始生效的概念。
3. Tackle有解決的意思,同時為橄欖球賽中的攔截、擒抱。橄欖球員們「擒抱」民眾,為其「攔截」危險,引述了保險能為人們承擔風險的特性,我認為是很棒的創意,身為台灣人對這樣的雙關梗很滿意!
4. 女高中生被救起後崇拜的眼神以、小男孩衝出來擒抱隊員為其擋下傷害的行為、隊員們威風凜凜的模樣,我想是想讓觀眾感受到公司的正面形象。最後那句「リスクを先回りする保険会社へ」之所以放在片尾,應該是想宣揚品牌宣言、提升正面形象及表達願景,表示公司以「不只是事後補償,而是事前守護」為目標邁進。畢竟「保險就是多數人守護少數人」,這跟影片中橄欖球隊員的行為有很好的連結!
個人覺得這部廣告蠻棒的,有梗、有創意、正向也讓人好理解。如果我是很愛國、支持日本隊橄欖球員的日本人,我可能會疑惑為什麼不用我們自己的橄欖球隊出演?(有點傷人但可能是因為國家隊成績不夠好?)但如果我是很愛世界盃橄欖球賽、也很支持紐西蘭代表隊的日本人,我應該會很喜歡這則廣告。至於會不會因此投保就得看被投放到這則廣告的觀眾當時有無需求了。
還有拍攝過程中,雖然主要出鏡的人應該大多有溝通過,其他路人應該還是會嚇到。畢竟在日本如果有一群壯漢在路上狂奔把別人撲倒在地或是有撞車、工地事故等發生,應該會是很嚴重的新聞,蠻好奇這種廣告要怎麼計劃的。
11153348
最開始看到廣告中球員們衝撞民眾,覺得這個保險廣告在表達意外是不可預期的,後面發現球員們是在保護民眾免於危險。
我覺得這個廣告很好,不是著重在表達意外發生,而是著重在意外發生時的保護,讓觀看者有被保護安心的感覺,進而感受買保險受到保護的感覺。
這個廣告在日本應該能給觀眾衝擊,因為廣告中被保護的民眾的身分就是觀眾生活中的身分,而這個衝撞的表演方式很像是隨機在路邊發生不是排演過的,能夠給觀眾很接近神活的感受。
11153128
以偏重禮節及秩序的日本民眾角度來說,這些人應該很魯莽。一群外國人突然在街頭狂奔,去救每一個差一點出意外事故的人,卻也體現出了廣告要傳達的涵義,他們是意外來臨時的保障,給足了民眾安全感,或許對日本人來說有些震撼,但也體現了AIG的可信賴度。
11153149
這支廣告把「球員撲倒人」和「保險主動防範風險」這兩個概念結合在一起。
我認為對日本觀眾來說,這樣的廣告既創意新奇又帶點衝擊性。日本社會重視秩序、安全與禮節,因此在街頭看到有人被「撲倒」,起初可能會感到困惑甚至緊張,但在知道「其實是為了保護他免於危險」後,會有一種幽默和感動並存的反轉感。
整體來說,日本觀眾可能覺得這是一支突破框架、印象深刻的廣告,也能理解AIG想傳達「風險無所不在,但我們會在你身邊守護」的理念。
我覺得優點是記憶點高,利用「撲倒」和「保護」之間的轉折,讓人留下深刻印象。缺點的部分,雖然最後有出現 AIG 的 Logo,但前面大部分時間觀眾會專注在 All Blacks 的動作上,我認為這樣的結果容易造成「記得球隊,不記得品牌」的情況。
11153209
一開始看到這支廣告時,我其實有點錯愕。那種畫面衝擊感很強,橄欖球選手突然衝出來,把人直接撲倒在地,完全看不懂在幹嘛,甚至有點像惡作劇。直到後面看到意外發生的那一刻,才意識到原來他們是在「保護」那些人。那個轉折讓整支廣告的力量瞬間被釋放,也讓我重新思考「保險」的意義—它不是在事後補償,而是在危險發生前就已經行動。
我覺得最特別的是力量與關懷的反差。橄欖球員的形象通常象徵力量與衝撞,但在這裡他們用同樣的動作去守護。那個「撲倒」原本代表攻擊,卻變成了一種保護的象徵。這樣的設定讓人印象深刻,比起那些強調溫情的保險廣告更直接、更具張力。它讓觀眾在震撼中理解品牌想說的話——保護不只是口號,而是一種行動。以影片風格來看,這支廣告很聰明地利用聲音與節奏去抓住注意力,前半段用突如其來的動作和緊張的配樂吸引觀眾,後半段再慢慢釋放情感與意義,讓整個故事有層次感。它成功地把「風險」這個抽象的概念變得具體,也讓人記得AIG不只是賠償,更是一種主動出擊的保護。整支廣告不只在賣產品,更像是在傳達一種關於勇氣與責任的價值。
11153228
我認為剛開始球員在街上的衝撞與丟球造成場面很混亂,當事人甚至也感到驚嚇,但看到後面才發現原來橄欖球員這樣做的意義是為了替民眾避免更大的災難。以Tackle這個雙關的字眼,表現出擒抱路人是為了處理這個風險,傳達出AIG可以在背後支撐著你,像是可以預見風險並且提前預防,給了民眾信心及安全感。
另外我認為這部片的優點是這個廣告將風險具象化,告知人民應該以備不時之需,表現出AIG積極的守護精神。至於缺點的話我認為這個強烈衝擊的畫面,在相對保守、注重禮儀的日本很容易引人不適,並且沒有看完一整部廣告的話,可能會對前面的衝撞路人的畫面感到排斥,甚至對品牌產生誤解。
11153381
這支 All Blacks 和 AIG JAPAN 合作的廣告,我覺得滿有趣的。橄欖球在台灣很少人追,但 All Blacks 在國外超有名,他們給人的感覺就是很團結、很強、很保護隊友。影片裡就是把這種「互相守護」的精神,跟保險想表達的概念結合起來。透過球員衝撞、奔跑的去保護別人畫面,我會覺得保險好像真的在背後支撐著人,讓大家面對危險也不會害怕,它不只是推銷保險產品,也是在推一種信心與安全感。
11153245
從日本民眾的角度來看,這則廣告以橄欖球員「擒抱」的動作將人們從險境中解救出來的手法,在視覺上極具衝擊力。由於日本社會普遍重視禮節與秩序,這種強烈、甚至略帶冒犯性的表現手法顯得格外突出,不僅成功吸引觀眾注意,也與保險「防範於未然」的核心理念緊密呼應。廣告在最後揭示橄欖球員看似「撞人」的行為,其實是出於拯救,巧妙地反轉觀眾的既定印象,也傳達出 AIG 能夠預見並防範潛在風險的品牌形象。整體手法兼具創意與說服力,既提升了品牌的可信度,也以英文「Tackle」的雙關語作結,以橄欖球員"擒抱"的劇情比擬"著手處理"風險,並做為總結最後的標語,我覺得非常別出心裁。但這樣時長3分鐘,帶有劇情和文化衝擊的廣告也可能面臨觀眾耐心與接受度的挑戰,日本的文化普遍較為含蓄,過於強烈或突兀的手法,可能讓部分觀眾產生排斥,並在揭示AGI公司前轉移注意,這樣可能直接導致品牌未能傳達、創意效果打折扣的情形。
11153110
一、對這篇廣告連結的看法...
1、橄欖球 x 危機
一開始、直覺反應 會覺得很牽強,為何要將刻板印象中比較「暴力、危險」的運動與保險做連結,而且還是設定在普遍認為比較「保守、講求秩序」的日本街道。但仔細一想,其實生活中遇見的「危機、衝突」如同「橄欖球」,具備著「有強烈、衝擊性、甚至有點暴力」的特性,也可以聯想到「風險無處不在」。
2、攻擊、阻攔 x 保護、預防
橄欖球國家代表隊給我的感覺是「主動方」,具有「攻擊、阻攔、暴力、衝突」;而保險則是偏向「被動方」,是「保護、預防、介入、關懷」的概念。藉由將劇情反轉的方式,去連結到代表隊與保險兩方的雙重意義,影片播放完後才意識到這個特別之處。讓【用擒抱攔截危機】 結合【主動預防危機】,有強烈的對比與違和感。
二、這部影片的優缺點...
1、優點:
第一點是「反差感」,代表隊們「粗魯」的動作卻是出於「溫柔」的保護意圖,「看似兇猛,實則守護」的反差感,會覺得這些大個子很「可愛」、「值得信賴」,從而對品牌產生好感。
第二點則是「訊息傳達清晰」和第三點是「對預防」的具象化,兩點可以一起討論,有「化被動為主動」的概念,傳統保險相對保守、消極防護,但這個影片卻有種積極面對、主動出擊(做健康管理或風險防範等)的感覺。
2、缺點:
首先是「訊息模糊化」,如果觀眾只看了一半,或者沒有看懂那個「轉折」,他們可能會感到困惑,甚至對 AIG 產生「暴力」、「粗魯」的負面印象。
其次是「文化敏感性」,雖然廣告以幽默、大動作與排場的方式處理,但在一個相對保守、注重人際距離的社會(如日本),這種強烈的肢體衝撞畫面仍然可能引起部分觀眾的不適感。
三、以日本民眾的觀點來思考...
我不是對日本的文化和風俗民情非常了解、研究也不深,所以以下是我對日本的觀察(也可能是刻板印象)。他們對「誇張的幽默感或搞笑」特別容易有感,像日本的電視廣告經常使用超現實和極度誇張的表現手法。其中,「在辦公室裡出現橄欖球員」這種設定的接受度可能很高。他們可以也普遍能很快理解和接受,這是一種「戲劇性」的幽默,而不是寫實的場景。
11153406
保險就是帶有「預防性」的概念,廣告也用了許多不同情境來呈現提前預防的重要性,抱住民眾就像是愛迪達橄欖球員抱住橄欖球一樣,簡單粗暴但卻是效有效的防守。我認為這則廣告和保險的連結還算直觀,可我在想如果是日本人看到這則廣告可能會覺得不夠貼近實際生活體驗,畢竟日本人相對謹慎守法,不見得會讓他們覺得自己國家會發生那樣的事所以必須購買保險,
轉換訂單的效力略顯不足,但如果是那種美國治安不好的地方可能人們反而更能感同身受?但看到最後面小男孩為球員擋下掉落物的瞬間好像又能明白不論是誰,只要是人都需要這份預防。
11153332
若我是日本民眾,我會認為此廣告的連結性很強,因為一般人們對橄欖球員的印象就是為了爭奪橄欖球而衝撞或守護,這個廣告彷彿把現實人生當成一場橄欖球比賽,守護的不是橄欖球而是民眾,並且用行動具體呈現AIG新產品「Active Care」無形的保險服務。日本人一向謹慎小心且遵守秩序,所以廣告中每次選手衝過去擒抱住即將發生意外的民眾時,都會使我產生衝擊感,而且感覺很痛,與安全有秩序的日常截然不同。畫面帶來的衝擊感更顯現出意外總是來的措手不及,且不分人群、時間或地點,最後由各種意外接連發生才會驚覺事前做好預防(購買保險)的重要性。
我覺得此影片的優點有三,首先是劇情融入日本人的生活,舉凡角色像是有高中生、上班族、打掃阿姨、接送小孩的媽媽與路人的日常都被包含在AIG的目標客群中,能有效喚醒各年齡層對安全保險的重視。第二,劇情最後由小朋友保護橄欖球選手的片段也符合日本人喜愛描繪溫暖人心的日式意境,提高對AIG這間公司的好感度。最後,選手們的球衣上都配合印上AIG的名稱,也能夠提高品牌印象。
缺點則是在短影片盛行的年代,重點若等到最後才展現,可能會錯失很多低耐心的目標客戶。並且前面畫面帶來的衝擊感對某些過於保守的日本民眾來說或許會感到不適。
11153288
如果一開始我不知道這是保險的廣告,我可能會誤認為這是Adidas的廣告,因為整體服裝logo太過烙印在我的腦海裡了,而且導演還給特寫。回到廣告本身,一開始超不理解為什麼要去撞無辜的民眾,甚至覺得他們在街上玩橄欖球和擋來擋去導致交通超混亂,也蠻危險的。
後來才知道原來他們是提前做好預防,幫民眾擋下了更大的災難,再代入最後日文字出現的保險這兩字,突然覺得一切都有意義了,突然衝撞對我來說很像拿出一大筆錢保保險,然後被救贖的結果往往都會比當初付出的還要值得很多很多!「Tackle the risk」這組字也很有意思,表面上是處理風險,但是查了一下tackle卻有擒抱的意思,剛好就是運動員用力抱住民眾,也對應上實現保險業積極為民眾處理保險問題的價值,而且這部廣告居然是有得獎的,在我看來得獎也完全是實至名歸的。
11153314
一開始看開頭有點不太懂黑衣人為什麼要撲倒那些人,到最後才發現其實是為了替他們擋下一些災難,而這則廣告以強烈的團隊精神與「主動守護」的理念結合,成功展現出國際化與專業感,也同時賦予了品牌力量與值得信賴的形象,因為「主動守護」對於日本的消費者而言,可能是一種新的觀念,因為在傳統上我們會覺得保險宣傳常會聚焦於「發生後的保障」,而非「事前預防」。不過,這支影片著重形象而非具體的保障內容,因此感覺實際意涵不夠明確。
11153411
一開始以讓人摸不著頭緒的開場,一昧的與陌生人發生爭執的感覺,到中後期再以目的為拯救他們去做敘說,象徵著他們可以隨時隨地的保護任何人,不論是離你多遠,彷彿有他們在就不會有任何的危機發生,充分降低想買保險的人所擔憂的點!
11153409
日本民眾普遍傾向謹慎、注重安全,但或許是因為國民本身對於保險購買的動力或著誘因不足,因此我猜AIG想用這支廣告來進行意識與態度的改變。
「Tackle」這個詞的本身有擒抱的意思,在影片裡我認為有強烈性主動面對危險的意涵,其中出現多段橄欖球員撲倒民眾的鏡頭,這種激進的行為模式相信一開始螢幕前的觀眾和影片裡的人物們一樣充滿了困惑和不解,但在發現其實球員們是幫助大家避免了即將到來的危險後,才恍然大悟並心存感激。某方面來說,我認為這也反映了人們對保險的典型態度——覺得麻煩或浪費,甚至覺得是小題大作,直到真正遇到危機最後釀成大禍時已為時已晚,因此將保險中將傷害降到最小的效果與橄欖球員的行為進行連結(影片中的人物雖然被撲倒後可能有驚嚇或小受傷,卻避免了更大的傷害),這種能夠引起共鳴的轉折讓這支廣告更具說服力。
個人認為AIG與All Blacks的合作是一次蠻有挑戰性的嘗試,橄欖球是一種攻守相對激進且主動的運動,而這支廣告將保險公司透過其中的演繹聯結,把抽象的「風險管理」具象化成「防守」與「保護」的形象。在一個橄欖球仍屬冷門運動的日本,這樣的表達方式既有新鮮感,又能吸引對國際品牌或體育精神感興趣的年輕族群。但另一方面來說,日本本地保險廣告常見的「家庭、感恩、守護」等柔性主題,這支廣告偏向動作感與力量型,可能會讓年長或對於感性表達比較受用的觀眾覺得距離感強,一開始的接受度可能不高。
版主回應
Good !
其實橄欖球在日本並不是冷門運動 !
11153338
這支廣告給我的第一印象是「衝擊感很強」,在影片開頭一群穿著黑衣的橄欖球員突然出現在街頭,撲倒和擒抱路人,讓人下意識覺得他們是在鬧事。但隨著劇情發展發現這些動作其實是在幫人擋下意外。這個轉折讓我對這支廣告的創意印象深刻。
我覺得它最成功的地方,是把抽象的「風險管理」概念,轉化成了非常具象、有力的動作讓人能直接感受到被保護,免於意外的真實感受。它還運用橄欖球的tackle象徵「主動防範風險」,整個廣告的意圖被揭示出來後,會覺得驚喜又有記憶點。
但是我也覺得這個創意在文化上有點「冒險」。以日本觀眾的角度來看,開場那些撲倒人的畫面雖然能吸引觀眾眼球,但也容易被誤會成暴力或失禮的行為。畢竟日本社會重視禮節與秩序,這樣突兀的鏡頭可能讓人感到不舒服或無法接受,不過最後一幕小孩反過來就球員成為點睛之比,為整支廣告加上了一個溫暖又幽默的結尾。
最後我覺得中段略顯冗長,重複出現的動作稍微削弱了新鮮感。
11153449
我覺得這則廣告很好的宣傳了這個品牌的精神,可以看出廣告內容與品牌的連結,讓橄欖球員在危險發生之前保護民眾,就像是AIG這間保險公司希望和一般的保險公司不同,不是等到出事了才提供幫助,希望能在出事之前就主動保護到人民。但是我認為日本人喜歡的廣告風格應該是比較保守的,這樣的橄欖球員衝過去「撲倒民眾」的這種廣告方式,較為誇張、有衝擊性,可能導致日本民眾的接受度降低。
11153154
一開始以橄欖球的擒抱動作象徵保險的守護力量。影片中,隊員們在街頭突然衝出,擒抱下毫無防備的路人,讓我一開始感到驚訝與困惑。之後意外發生,觀眾才明白他們是在「保護」那些人。廣告巧妙地用誇張的情節提醒大家:意外總在毫無預警時發生。全黑隊強而有力的形象,與保險「預先防護」的精神相呼應。整支影片以幽默卻深刻的方式,讓人重新思考安全與保障的重要,也傳達出「未雨綢繆」的真意,在最後,橄欖球隊員也被tackle保護到了,表示任何人都需要保險來為自己提供一層保護。
12153116
這一次的廣告一開始看的時候會有點不知所以,想說為什麼要突然撲倒民眾,而且看起來有點危險的樣子。
不可否認的是這種廣告表達方式,確實很明顯的將「要把意外防患於未然」和「保險」的最基礎概念聯合在了一起;但我也可以預想到可能引起反彈的部分,應該是因為裡面有部分場景是非常危險的,例如很多人把車子攔在路上、直接跳躍到還在行駛的車子裡面……
而且我之前有體驗過橄欖球,那個運動在沒有穿著護具的情況下,直接進行衝撞是非常危險的,因此我第一次看這個廣告除了有點摸不著頭腦外,還有點擔心安全上的考量。到第二次看的時候,才看到下面有一小行字寫說他們有考量演員的安全問題,不過還是無法完全消除我的擔心。所以我可以理解這部廣告可能引起疑慮的部分。
不過最後由小朋友來衝撞橄欖球員的收尾,我覺得是非常可愛的,同時也是凸顯出「意外無處不在、且難以預測」的特性,更顯出了保險的重要性,因此扣題。
11153430
這個廣告讓紐西蘭橄欖球代表隊在日本的街頭不斷衝撞路人,雖然是為了救他們避免發生意外,但對保守的日本人來說可能會非常衝擊,不過在廣告的最後也有讓一個日本小孩翻過來撲倒橄欖球隊員以免被掉落的燈砸到,可能就是想讓日本觀眾打破他們傳統的思想。所以我覺得這部廣告某程度上是想讓日本觀眾突破自己的思想,去吸引保守的他們購買保險作為未來的保障。
11153404
我覺得這支廣告是個很有話題、記憶點,但需要文化緩衝。從日本觀眾的角度來看,它最大的優勢是把抽象的風險管理概念轉化成具象又有力量的鏟球動作,節奏俐落、畫面設計有國際質感,讓人一眼就能理解品牌想傳達的核心訊息。不過前段的鏟人鏡頭對日本觀眾而言衝擊性過強,也很像在暗示日本很危險,容易引發這樣不太禮貌或有點暴力的感受。我認為應該讓日本在地角色不只是被動被救,而是能與All Blacks協作,共同面對風險,這樣的調整既能維持創意的張力,也能更貼近日本社會對安全與禮節的價值觀。
11153103
從日本民眾的角度而言,這樣的連結既新鮮又衝擊。日本社會通常以秩序、和諧為特徵,而廣告透過外國運動員強勢的形象,營造出一種戲劇張力,象徵風險會突然撲來、無法預料,巧妙地扣緊「避開風險」的意象,讓觀眾能接收到品牌訊息。雖然浮誇了一點,但可以讓原本嚴肅的保險形象,變得年輕、有活力,也突顯國際感。然而,日本社會重視秩序與禮節,部分觀眾可能對「在公共場所撲人」的畫面感到突兀或違和,甚至難以立即理解其與保險的關聯。
影片的優點在於創意十足、趣味性高,容易引發話題,納入外國運動員也對年輕族群或具國際視野的觀眾更具吸引力。缺點則在於文化落差、可能引起反感,讓觀眾只記得撲人場面而忽略品牌訴求,甚至留下「不尊重社會秩序」的負面印象,也對年長或不關注國際化的觀眾吸引力較低。如果要讓更多日本民眾真正產生共鳴,廣告或許要在片尾或旁白中更貼近日本人的文化與情感連結,會更具說服力與在地共鳴。
11153309
個廣告體現了日本人的日常,大家都是匆匆忙忙各管各的過生活,同時日本的氛圍就是大家都乖乖的,社會也很安全,然而即便再怎麼良好的治安,再怎麼安分守己的人,都會有無法避免的風險,影片中的人們都忽視的日常生活中的風險,而到處衝撞的橄欖球隊員們,就是負責幫助他們避免許多風險,如同保險公司想要說的一樣,既然人們無法主動的意識的風險,那麼就由保險公司擔任橄欖球員的角色,幫助民眾遠離各式各樣的危險。
此外我也覺得這部影片很有趣的是最後一幕,有點出乎意料,一開始都是橄欖球員在救人,這個劇情蠻好猜的,但到最後換橄欖球員被小男孩拯救,這個轉折點非常的特別,不知道是不是在提醒大家危機意識要從小培養?
11153171
AIG這個保險公司,應該是想要透過廣告把不要忽視『風險』的信息告訴日本群眾。
橄欖球規則中的衝撞保護,主要強調『安全第一』的原則,禁止不安全的衝撞方式。而在日本這個快節奏、有禮儀、安全的國家,可能會被開頭的各種大體格、莽撞行為吸引,皺著眉頭看下去後發現這些衝撞其實是一種『保護』,反而會有後知後覺的安全感。我覺得AIG想以紐西蘭代表隊代表自身,利用這項運動獨有的『trackle』動作,去保障及『處理』消費者在生活中的所有風險。 『trackle risk』這個宣傳我會覺得很有意義,結合體育精神與規則,讓消費者覺得如果有保險,AIG就是他們最堅強的後盾。
ps.這個體格實在太有安全感了吧!
11153215
橄欖球向來被視為一項充滿對抗性且容易受傷的運動項目,這支廣告連結此運動項目來呈現,我覺得是很巧妙的。在廣告一開始看到運動員似乎用很重的力道撲倒行人、發傳單的人,甚至鑽進汽車時,我是不理解的,但到後面意外陸續地發生,就懂了前面運動員的一系列舉動。透過這項運動項目的特質,將其與保險的「防護」概念結合,形成鮮明的對比與連結,並凸顯了保險「未雨綢繆、主動防範」的核心精神,正是我覺得很巧妙的部分。
整體而言,廣告的劇情張力強烈,畫面衝擊力十足,能迅速吸引觀眾注意並留下深刻印象,有助於品牌理念的有效傳達。不過,在日本,橄欖球的關注度仍不及棒球或足球等主流運動項目,若是不了解橄欖球的觀眾可能會無法對此廣告產生興趣,在難以產生興趣與共鳴的情況下,其與觀眾的情感連結會比較不足。
總結來說,AIG利用All Blacks的形象,成功傳達了「強力防護」與「主動風險管理」的理念,兼具創意與說服力。然而,若能在整體增加一點與日本觀眾既有認知的連結,其在地共鳴度將會更高。
11153342
這支廣告以「保護」為主題,宣傳 AIG 新推出的「Active Care」保險。
影片一開始,一群黑衣男子突然衝上街頭、推開行人甚至撞倒女學生(尤其這一場景)讓人瞬間感到衝擊。以日本這樣重視秩序與禮節的社會來說,這樣的開場令人驚訝甚至有些不適。
隨著劇情推進,觀眾才發現這些看似暴力的行為其實是為了避免意外發生,從「破壞」轉化為「保護」。最後球員反被拯救的場景帶出了「每個人都需要被守護」的概念,讓整支廣告多了一點可愛與幽默的味道。
我覺得整體節奏略顯冗長,多次的反轉雖然吸睛,但重複前面衝擊的場景太多反而讓人有些不耐煩。這樣的廣告手法優點雖然衝突強烈、反差鮮明,能有效吸引注意並凸顯「主動守護」的理念,也展現出 AIG 形象並搭上球賽潮流;但明顯文化落差的衝擊,不僅可能讓部分觀眾產生排斥,加上情節太多訊息傳遞延遲,最後的「一縷幽默」仍不足以掩蓋觀眾對前面劇情的不適。這支廣告雖然創意十足,但在情緒與文化上衝擊的平衡或許有討論空間。
11114129
我認為這則廣告有許多值得討論的亮點。橄欖球運動員在大眾認知中高大魁梧、充滿安全感,而廣告選擇以紐西蘭橄欖球隊「All Blacks」作為連結「保險」的形象,強化了保險的必要性與價值。
這則廣告的優缺點相當明顯。其創意性十足,足以吸引觀眾目光,在行銷上表現相當出色,且貼近日常生活。然而,由外國人擔任保護者角色,與本地觀眾的連結感較弱;保護方式採用將人「tackle down」的畫面,可能過於衝擊而讓人卻步。
總之,我認為這則廣告表現優異,但能否轉化為實質成長,我持不樂觀的看法。
11153172
這個廣告利用橄欖球的防守姿勢作為廣告片名稱,以「tackle(擒抱)風險」這樣直接動作感的比喻,使抽象的保險訊息更具「行動性」。一開始就是一些很日常人們做的事情:上班、買東西、過馬路。突然沖出一群人進行tackle,看似荒謬搞笑,但是畫面一轉,就會發現他們是在幫人「擋下意外」。這樣的連結讓不好表達的保險概念變得生動,觀眾能一瞬間理解:「意外來得比你想像中快,防範必須更快」。前半段全部人都屬於被保護者,到最後一幕小孩出現保護了橄欖球隊員,這讓我感受到原來我們不只是被保護者,也要學會「面對風險」的態度。
優缺點方面;優點,我覺得這部廣告的創意十足,象徵性強。缺點的話,我覺得如果一開始沒搞明白的人會會錯意,誤會這部廣告是在宣傳什麼,因為沒看到AIG的標題可能會誤以為是惡搞或體育廣告。還有,如果不瞭解這個運動的人會覺得有點裡面人的行為很突兀,且不理解為什麼要這麼做。
整體而言,我覺得這部廣告是一部具創意與啟發性的廣告。它成功將保險「防範風險」的理念轉化為具體行動畫面,讓觀眾在共鳴到:不只是被保護,而是學會主動面對生活中的不確定性。
剛看完只覺得很爆笑,橄欖球隊、日本、保險的組合是第一次看到,但並不覺得會太衝突。看完後我先去查了Tackle the risk的意思,發現除了可以是橄欖球戰術中的「擒抱」,也可以是商業領域中的「處理風險」。簡單來說,就是預測風險並在發生前及時阻止,雖然以保險的角度來說不太能預測即將發生的事情進而預防,但可以將事發後的損害降到最低。
我覺得本部片的優點跟缺點其實是同一件事,優點是透過不同文化的結合創造出不一樣的觀感體驗,讓本來就枯燥乏味的保險主題多了點趣味及輕鬆,淺顯易懂的劇情也會讓觀眾看完後會心一笑,對保險的態度也不會這麼的單一冷漠;而缺點則是這樣的元素衝撞不見得在每一個年齡受眾當中都適合,對某些人來說可能會覺得這樣的呈現方式過度戲謔且不尊重保險這項專業,尤其日本是一個以嚴謹聞名的國家,對其國內大部分的人們來說,這支廣告的影響力可能僅限於觀看當下,事後極大機率不會再因為這支廣告而去關注這家公司。
總結來說,我個人很喜歡這支廣告的創意,但對日本市場來說,能不能透過此廣告提升橄欖球隊及保險公司的知名度,我認為還有蠻大的努力空間。