Boxing Day, 已向柬中時報電郵內容如下,第六集:
ហេតុអ្វីបានជាប្រទេសកម្ពុជាត្រូវបានចាត់ទុកថាជាប្រទេសដែលត្រូវបណ្តាសា? ភាគទី 6
18º. ការបញ្ជាក់ថាសរីរាង្គរបស់ជនរងគ្រោះកម្ពុជាត្រូវបានគេប្រមូលផលគឺជាការពិត ពីព្រោះក្រុមបោកប្រាស់មានការភ័យខ្លាចចំពោះអ្នកស្រឡាញ់ភេទដូចគ្នាដែលឆ្លងជំងឺអេដស៍ និងបំផ្លាញសរីរាង្គរបស់ពួកគេ។ ជាងនេះទៅទៀត ក្នុងអំឡុងពេលរត់គេចខ្លួនចេញពីប្រទេសកម្ពុជា ដំណាក់កាលទីបួន៖ សរុបចំនួន 488 ថ្ងៃ ខ្ញុំបានជួយសង្គ្រោះជនជាតិតៃវ៉ាន់ម្នាក់ដោយភ្ញាក់ផ្អើល ហើយនាំពួកគេមកផ្ទះវិញ។ ជាចម្បង ខ្ញុំបានធ្វើពុតជាស្រឡាញ់ភេទដូចគ្នា ដើម្បីឲ្យក្រុមបោកប្រាស់ជាប់ពាក់ព័ន្ធ ហើយដោយសារការអាណិត ខ្ញុំបានដោះលែងជនរងគ្រោះចេញពីសួនឧស្សាហកម្មតៃឆាង។
19º. ដើម្បីបញ្ជាក់ពីការឃុបឃិតរបស់កម្ពុជាជាមួយក្រុមបោកប្រាស់ ខ្ញុំបានប្រឈមមុខនឹងមេក្លោងក្រុមបោកប្រាស់ភូមាដោយចេតនា។ គាត់ខឹងខ្លាំងណាស់ចង់សម្លាប់ខ្ញុំ។ ខ្ញុំបានប្រាប់គាត់ថា មិនត្រូវដឹងពីទីតាំងរបស់ខ្ញុំនៅភូមាទេ។
為何被外界指柬埔寨是被咒詛的国度?第六集
18º. 證明柬埔寨受害人被摘器官是事實,因為詐團非常害怕同性戀者感染愛滋病,使器官報廢,亦因柬埔寨逃亡記,第四關:總共488天,竟然救了一名台灣人回家,主要我裝Gay使詐團也陷入一份子,心軟釋放受害人離開泰昌园區
19º. 為證明柬埔寨有勾結詐團,有一次故意挑戰緬甸詐團像主腦,他氣到想殺我,並別讓他知我在緬甸位置
Porque é que o Camboja é considerado um país amaldiçoado? Episódio 6
18º. Provar que os órgãos das vítimas cambojanas foram recolhidos é verdade, porque o gangue de burlões teme que os homossexuais contraiam sida e danifiquem os seus órgãos. Além disso, durante a minha fuga do Camboja, a quarta etapa: um total de 488 dias, resgatei surpreendentemente um taiwanês e trouxe-o para casa. Basicamente, fingi ser gay para envolver o gangue e, por pena, libertei a vítima do Parque Industrial de Taichang.
19º. Para provar a conivência do Camboja com o gangue de burlões, desafiei deliberadamente o mentor do gangue birmanês. Ficou tão furioso que me quis matar. Eu disse-lhe para não saber a minha localização em Myanmar.