2006-04-13 22:46:20Ame.

>說 書< 看圖說故事。



見剛才那個「icq上半場」當上新聞台封面真的不太忍心那麼快就把它擠到下面去。但剛才本人正撿起一本書準備當床邊睡前的精神夜宵,嗯、一本借回來時才想起自己很久以前在中央借過的書。

《靈魂的出口》
米蘭昆德拉 等著
布赫茲 (Quint Buchholz) 繪圖
張莉莉 譯
格林出版社 Dream House 夢想家系列1

嗯、看到似熟非熟的文句和圖畫,終於記得我是看過本書的。這本書不要以為作者(們)的名字放頭的就以為是有字先有文,錯!!(引用《放學ICU》中《錯文字B》的例句「大錯、特錯」!!) 那是一個很有趣的集體crossover。因為繪本通常是由字引圖的、所以是由畫的人去感受文字創作者的心意和想法;而這本書的意念剛好想反、因為編輯發現插畫師的一系作品都是和書有關(每一張圖都有本書、可以說「書」是整本書的主角),在沒有文字引領下插畫師自由地發揮他的想像力(所以本書插圖都幾「喪」),有見及此。編輯就將插畫師先生和47個不同國家的文字創作者來一個大規模的crossover!!

四十七張圖、一人一張、看圖作文、天馬行空。

我翻看這本書第二次,終於想到那個讓我不知該怎麼說的感覺。雖然不是原文,因為來自47個國藉的作家我就不相信全部用同一種語言寫,而且一定不及母語寫的那樣來得直接。所以我看到的和譯者無關,我看到的是「說故事的口吻」:每個作者都是在說書中的故事,他給我們的一字一句、我覺得是他們像以讀者為在聽的人拿著圖片說著箇中的故事。有別於作者在其他文字創作上的感覺,有的是在以第一身的角度為圖謳歌,有的書以寥寥數句、可謂直截了當。

這次的奧妙在於以圖引文、激發作者們的突發奇想。