2006-11-13 00:54:41YV
憂小說憂民的YV坐在碧湖邊哭泣
憂小說憂民的YV坐在碧湖邊哭泣
米蘭‧昆德拉的 L’Art du Roman 哀悼現代小說的死亡。對昆德拉而言,小說的「道德」是「認識」:假如一部小說並未發現一種可能的事物,它就是不道德的。今天的小說之所以示微,便是「小說存在於一個錯誤的時代」。
在〈被貶低的賽萬提斯傳承〉一章裡,昆德拉將YV的心情拉到最低點,不是因為這個事實有傷YV的飯碗,YV早在十八歲的時候就知道這個事實,二十二歲時又考慮過一次。昆德拉的這些話像一把小剪刀,將外表癒合的傷口剪開,膿痂破開,綠膿漸次流出:
The unification of the planet’s history, that humanist dream which God has
spitefully allowed to come true, has been accompanied by a process of dizzying
reduction. True, the termites of reduction have always gnawed away at life:
even the greatest love ends up as a skeleton of feeble memories. But the
character of modern society hideously exacerbates this curse: it reduces
man’s life to its social function; the history of a people to a small
set of events that are themselves reduced to a tendentious interpretation;
social life is reduced to political struggle, and that in turn to the confrontation
of just two great global powers. Man is caught in a veritable whirlpool of
reduction where Huserl’s “world of life” is fatally obscured and being is
forgotten.
Now, if the novels raison d’etre is to keep “the world of life” under
a permanent light and to protect us from “the forgetting of being,”
is it not more than ever necessary today that the novel should exist?
憂小說憂民的YV坐在碧湖邊哭泣,因為YV認識昆德拉L’Art du Roman的道德。
米蘭‧昆德拉的 L’Art du Roman 哀悼現代小說的死亡。對昆德拉而言,小說的「道德」是「認識」:假如一部小說並未發現一種可能的事物,它就是不道德的。今天的小說之所以示微,便是「小說存在於一個錯誤的時代」。
在〈被貶低的賽萬提斯傳承〉一章裡,昆德拉將YV的心情拉到最低點,不是因為這個事實有傷YV的飯碗,YV早在十八歲的時候就知道這個事實,二十二歲時又考慮過一次。昆德拉的這些話像一把小剪刀,將外表癒合的傷口剪開,膿痂破開,綠膿漸次流出:
The unification of the planet’s history, that humanist dream which God has
spitefully allowed to come true, has been accompanied by a process of dizzying
reduction. True, the termites of reduction have always gnawed away at life:
even the greatest love ends up as a skeleton of feeble memories. But the
character of modern society hideously exacerbates this curse: it reduces
man’s life to its social function; the history of a people to a small
set of events that are themselves reduced to a tendentious interpretation;
social life is reduced to political struggle, and that in turn to the confrontation
of just two great global powers. Man is caught in a veritable whirlpool of
reduction where Huserl’s “world of life” is fatally obscured and being is
forgotten.
Now, if the novels raison d’etre is to keep “the world of life” under
a permanent light and to protect us from “the forgetting of being,”
is it not more than ever necessary today that the novel should exist?
憂小說憂民的YV坐在碧湖邊哭泣,因為YV認識昆德拉L’Art du Roman的道德。
上一篇:經濟發展的矛盾解讀
下一篇:他就這樣躺著.....
真的耶!
應該把那兩位老杯杯請去當背景再拍!