2019-01-11 17:02:35y t (逸竹)

【詩詞賞析】 江南無所有 聊贈一枝春



【詩詞賞析】   江南無所有      聊贈一枝春

三國  陸凱《贈 范曄詩》:
   「折花逢驛使,寄與隴頭人。
江南無所有,聊贈一枝春。」

     陸凱(西元198年~西元269年),字 敬風,吳郡吳縣(今江蘇省 蘇州市)人。《三國志 陸凱傳》載:「陸凱,字 敬風,吳郡 吳人也。丞相 遜族子也。黃武初 為 永興諸暨長,所在 有治跡,拜 建武都尉。領兵 雖統軍眾,手不釋書。…」
     范曄(西元398年~西元445年),字蔚宗,順陽(今河南 淅川南)人。官至 左衛將軍,太子詹事。南朝 劉宋 史學家、文學家。其《後漢書》博采眾書,結構嚴謹、屬詞麗密,為 史學名作。 

      三國  陸凱《贈 范曄詩》,但南朝 劉宋史學家 范曄 距三國 近200年,肯定不是 這個 范曄,而是 三國時 另一個 范曄。
      有人 則認為 范曄是 南朝 劉宋時的 范曄,而陸凱 不是 三國 吳的 陸凱,而是 劉宋時 的另一個 陸凱。熟是熟非 ? 有待考證。

注釋:
1. 折花逢驛使:另一版本,折「梅」逢驛使。
2. 逢:遇見,不期而遇。
3. 驛使:古時 傳送朝廷文書者。古代 遞送書信、文件的使者,類似 今日郵差。
4. 隴頭人:即 隴山人,隴山,在今 陝西 隴縣西北。指在 北方的朋友 范曄。
5. 聊贈一枝春:另一版本,聊「寄」一枝春。
6. 一枝春:指 梅花,是 借代的手法,以一代全,象徵 春天的來臨。

意譯:
      不期然而遇見了 遞送書信的驛使,我 折下了枝頭的梅花,便 託他 幫忙送給遠在隴頭的你。
      江南這裡 沒特別的東西,可送給你, 且送給你 這枝 象徵春天的梅花,聊表 我的一番心意。

賞析: 
      這首詩,前兩句「折花逢驛使,寄與隴頭人。」描述與友人遠離千里,難以聚首,只能憑 驛使來往 互遞問候。說明 不期然而遇見了驛使,由 驛使而聯想到友人,於是 寄梅問候,體現了 對朋友的殷殷掛念,使 全詩 充滿著天機自然之趣。
      後兩句「江南無所有,聊贈一枝春。」則 在淡淡致意中 透出 深深祝福。江南不僅 不是 一無所有,江南 有特別的東西 ,就是 詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在 小小的一枝梅花上。由此可見,詩人的情趣是 多麼高雅。
      這首詩,構思精巧,清晰自然,富有情趣。用字 雖然簡單,細細品之,春的生機及情意 如現眼前。它的藝術美 在於樸素、自然而又借物寄喻,在特定的季節,特定的環境,把 懷友的感情,通過 為世公認 具有 高潔情操的梅花 表達出來,把抽象的感情與形象的梅花 結為一體了。

參考資料:
    《太平御覽》卷九七○ 引 南朝 宋  盛弘之《荊州記》:「陸凱與范曄相善,自江南寄梅花一枝,詣長安與曄,並贈花詩曰:『折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊寄一枝春。』」表示 對親友的問候及思念。
    《太平御覽》是我國宋代一部著名的類書,為北宋李昉、李穆、徐鉉等 學者 奉 宋太宗 敕編,始於太平興國二年,成書於太平興國八年。
    《太平御覽》初名《太平類編》、《太平編類》,後改名為《太平御覽》。是北宋時期 編寫的 一部類書,是 保存了 五代以前文獻 最多的一部類書。
     《荊州記》是 南朝 劉宋 臨川王 劉義慶的侍郎 盛弘之,於 元嘉十四年(西元437年)撰成。然而《荊州記》亡佚既久,盛弘之 生平行狀 亦不可考。唯《隋書 經籍志》云:「《荊州記》三卷,宋 臨川王 侍郎 盛弘之 撰 」。
(悄悄話) 2019-03-20 19:26:40
(悄悄話) 2019-01-16 20:42:05
(悄悄話) 2019-01-12 16:39:53