2019-07-10 00:00:00Solo

∮花落誰家80之雪祭28:Tango To Snow ∮

∮花落誰家80之雪祭28:Tango To Snow ∮

  酒,我很好奇,黃昏在海邊青草地唱Forever Young給你聽,那你呢?唱哪首歌給她聽呢?夕陽可是超疼黃昏的呢!光芒四射,但是很害羞!我微笑:我現在可以在妳耳邊唱給老婆聽呀!那歌還是我出生那年,1968年問世的!雪驚訝道:喔,行!重溫黃昏舊夢!我大笑道:好!老婆幫仙女聽,我很久沒唱給她聽了!從1985年至今已經19年了!老公快唱,我等著呢,我要聽聽看!我微笑:原曲唱到後段亂喊亂叫,那後面是我不喜歡的,我覺得沒有美感,但前段與中段很好!老公,不要抬槓,你老婆我要聽你清唱老歌!快呀,我和黃昏姐姐都等著呢,天使也要聽的!你沒唱給冰冰聽過吧?我笑:是沒唱過!雪大笑:那我們三個一起聽,快表演給我們聽!姐姐要重溫呀!你明晚在杭州,姐姐說不定就馬上入夢來唱Forever Young給你聽!我微笑道:喔,她在我第一次到杭州是曾入夢來唱歌過!雪好奇問:什麼歌呀?喔,她是來唱愛的淚珠給我聽!雪問:噫,這段兩年前在上海,你沒說!好了,不要抬槓,到底唱不唱!我還是趴在你身上,臉頰貼在你身上,你才會比較乖!不然一直轉移話題!你是不是忘詞了呀?我大笑:這怎麼可能!老婆乖乖趴好,我就在妳耳邊輕輕唱!

Hey Jude 1968 The Beatles

Lyrics:Paul Mccartney Music:Paul Mccartney 
https://app.box.com/s/q1xytsyr3deg98e9na673xyjwvg2mk7r
Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her into your heart
Then you can start to make it better
Hey Jude, don't be afraid
You were made to go out and get her
The minute you let her under your skin
Then you begin to make it better
And anytime you feel the pain
Hey Jude, refrain
Don't carry the world upon your shoulders
For well you know that it's a fool
Who plays it cool
By making his world a little colder
Na-na-na, na, na
Na-na-na, na
Hey Jude, don't let me down
You have found her, now go and get her (let it out and let it in)
Remember to let her into your heart (hey Jude)
Then you can start to make it better
So let it out and let it in
Hey Jude, begin
You're waiting for someone to perform with
And don't you know that it's just you
Hey Jude, you'll do
The movement you need is on your shoulder
Na-na-na, na, na
Na-na-na, na, yeah
Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember to let her under your skin
Then you'll begin to make it better
Better better better better better, ah!

  雪輕語:其實這曲Hey Jude是一曲悲歌,但悲中有向陽處!也是我一直要提醒老公的!Hey Jude, don't make it bad,Take a sad song and make it better,Remember to let her into your heart,Then you can start to make it better。後面一直唱Better,老公你的心裡要牢記,要讓自己漸入佳境,那樣我才會放心,因為你都忘了你曾經是學霸,就是很久以前你與姐姐在一起時的日子!老婆,我跟妳說個秘密,其實這曲子,我後來高二高三每晚九點到九點半溜狗時,我牽狗出門時就開始唱,一直唱到回家,所以,最常聽我唱這曲子的,是我家的狗狗,這個呀,只有妳知道!雪輕聲道:我知道,老公那時每天都有想念黃昏姐姐,所以每晚都唱!姐姐有去過你家與狗狗玩過,對不?我微笑點頭:嗯,她與狗狗也很好!我家呀,除了我之外,她最熟的就是我家的狗狗,其他人她都不認識!雪微笑:狗狗當電燈泡也很合適!不過,剛剛老公唱這歌時,滴了一滴熱淚在我手臂上,很燙,我聽得很感動!很真情,很深情,我喜歡!其實,你還有好多秘密都還沒有說盡,我都想聽個夠!因為老公收藏的CD那麼多,上天給我的時間實在不夠我聽!這曲Hey Jude,在黃昏夕陽心中一定有他的神聖地位,而且又是1968年的曲子!老公一定從來都沒說過!我微笑道:我們也合唱過,一起走故鄉海堤,就在落日時分,黃昏時,天幕是普魯士藍,我牽著她走海堤去坐車回基隆港時,我們在那海堤合唱過!雪驚道:我記得你說過那段海堤有一公里長,你小時候與你哥坐車回故鄉收割時,你哥就是在那海堤上唱露莎蘭給你聽,那時你還是小學生,我徘徊在海之濱山之巔,越此城鎮越彼鄉園,這一段你兩年前在上海說過,我還記得!但想不到還有與黃昏,一起走在海堤上合唱Hey Jude這一段!那段海堤,真的是充滿音樂與回憶!我聽了都好想哭,因為我以前在上海聽過,那狗狗養了十九年,媽媽過世時,牠也在狗窩哭出兩道很深很深的淚痕,老公抱著牠說了很久的話,牠才肯進食!如果那曲子是1984年合唱的,至今剛好滿二十年,夕陽自始至終,從來都沒淡忘他的黃昏過,冰冰在杭州告訴我,你在夜西湖背著她聊天時有對她提過,伯牙絕弦失子期,我現在完全明白了!難怪,姐姐就是那麼惦記你,才會叫天使唱歌給你聽,你也多年來一直去西湖探望她!所以,兩年前中秋你來上海那時,我跟你說,你在音樂裡說故事,一輩子也說不完,我真的沒說錯!老公的音樂往事,實在是太浩翰了,多如繁星!你的雪即使鐵了心要聽盡,上天也沒給我們那麼多的時間!撇開兩年前上海那四個晚上不算,我真正面對面傾聽老公的時間,不到兩天!如果黃昏姐姐一直都在,你們倆大概就會並肩一直當學霸下去,不知已經一起飛得多高多遠,你們一起玩得很開心盡興,唸書也一直很認真,因為你們倆一直在比賽,誰也不願認輸,還彼此是彼此的小老師,不藏私!但我發現黃昏姐姐不在之後,夕陽自此就把自己放逐在音樂的思念海裡,高掛免戰牌。

  其實兩年多前,你和冰冰唱了兩百多首歌給我聽,但還是有很多歌沒唱到!有一曲的主唱與合音很美,但我沒讓妳們唱!那曲也很老,但是我覺得合音極美,絃樂編曲也極美,現在成了遺珠之憾!冰冰和妳一定很會唱那曲子,好妹妹她也一定很喜歡的!雪驚聞:那為何沒叫我們唱?我輕語:我不喜歡那曲子中間的旁白,聽了很害羞,那裡頭提到了生寶寶,聽了也是挺難為情的!不過,那曲子倒是充滿女性自覺的語意,整體而言,詞曲都寫得不錯!雪甜笑:那我想聽,我都要在老公懷裡聽!我微笑:知心知音是一種深沉的頓悟與理解,不管時間長短,相知的深度廣度無遠弗屆。雪輕語:我在杭州聽冰冰說,你第一次到杭州時,在機場遇到黃昏姐姐的姥姥時,姥姥當時告訴你,當年寒假時,姥姥帶姐姐回紐約訪友,姐姐在飛機上告訴姥姥說:
小農夫第一次出國,一定跟小茉莉一起!還有,姥姥問你這幾年來,是否還想念著姐姐,你對姥姥說:一息尚存,永矢弗諼。我那時聽冰冰提起你在夜西湖散步時聊起的這段,我心裡更是動容!我後來還特地去查了古書,這些字彙都是來自中國古典文學裡的詞彙,永矢弗諼一語出自詩經・衛風・考盤:獨寐寤言,永矢弗諼。以前你與你的老學究哥哥在那個熱烘烘的春天書房,冰冰說後來你冬天時都可以坐在那地板翻古書翻一個下午,老公的確是被老哥哥留下的古書醺出來的古人,而黃昏姐姐她的姥姥是文學博士,當然聽得懂好老公說的!我現在要像小寶寶那樣,在老公懷裡聽這女性自覺的曲子,美麗的主唱與合音音色!我微笑:我後來自上海回到台北後,聽這曲I've Never Been To Me(附註),我就想到冰冰和你唱歌時樣子!

附註:
I've Never Been To Me 1977
Charlene Duncan

I've Never Been to Me,中文常譯作《未曾有過自我》或《從未做過自己》,是由素有「藍調女王」之稱的美國歌星夏琳·鄧肯演唱的歌曲。
 
這首歌在創作發行之初並未特別引起注意,歌曲於1977年進入Hot 100單曲的第97名。1980年夏琳離開摩城唱片,搬到英國。1982年,DJ斯科特·夏濃在電台播出這首歌,引起不少聽眾的興趣。一夜間這首歌拿下全美排行榜第三和英國第一的好成績,夏琳也成為家喻戶曉的歌星。然而,夏琳沒能延續這種成功,1983年,她推出的新專輯銷售不理想,1985年再度離開樂壇。這首I've Never Been to Me卻一直傳唱至今,成了夏琳唯一的暢銷曲。
 
未曾有自我(I've Never Been to Me)是一首充滿女性自覺的抒情歌曲。歌曲的敘述方式十分特別:描述一個歷經滄桑的女人,見到一個因不滿自己目下的生活、準備去追尋“自由”的怨婦,忍不住真摯地提出忠告“我自己也曾經有過放蕩形骸的生活,甚至為追尋所謂的自由走遍了世界;而且憑藉年輕和美貌,曾得到過別的女人做夢都不敢想的快樂時光;但是到頭來卻是一場空,等到年紀大了,發現自己追求的不過是鏡花水月,甚至從未有過真正的自我。
 
 

  雪甜笑輕語:我剛剛很認真地聽,很美的曲子,那個合音聲線也好棒。但那段旁白確實是很挑逗的,難怪你這匹又狂野又害羞的野馬不敢聽!寶寶是世上最可愛天真無邪的小動物,我其實很喜歡小孩,但很不喜歡婚姻的束縛。我剛剛也聽到這句,
Sometimes I've been to cryin' for unborn children,That might have made me complete。確實,對於一個女人來說,為人母後的心境是與單身女子,有很明顯的差距,不然就不會有為母則強那句真理了!我以前跟我北京爹娘說過,哪天我有了孩子,你們的責任就只是疼孫子而已,其他剩下的都是我的事了,大家各自把自己的責任義務作好,不要互相干擾,也不許追問我孩子的父親是誰,總之是我深知深愛之人!那樣就會和諧,對那孩子也好!我驚訝道:雪,妳的思想確實很前衛!雪大笑:中國自古以來,女性都很悲情,女怕嫁錯郎,男怕入錯行!女性幾乎是男性的附屬品,我不要那樣,我要獨立自主,可以決定自己的一切,當然也不用靠男人生活,我自己可以過得很好!我若不能決定自己,我就不自在!所以女怕嫁錯郎,那句對我不適用!男怕入錯行這句,對老公也不適用,因為老公記憶力反應力與理解力分析邏輯能力都很強,唸法律也是很適合的!我望著雪道:這麼知我呀?那當然囉,不然我如何把自己拐進我愛的人,酒詩人的心底!那酒詩人的名字還變成我鍾愛的小提琴,成了小提琴的名字!帥吧?我微笑道:確實是血統純正的雙子系,比我帥又比我美!可是老公的酒腦比較帥,我激賞!我笑道:既然老婆這麼喜歡寶寶,耶誕節又剛過,窗外又飄著小雪,那咱們就來聽一曲寶寶的聖歌!如何?雪甜笑道:我好老公的酒腦就是棒,隨便一轉就有妙曲!我聽音樂都要在老公懷裡,這個獨一無二絕無僅有的情人雅座裡!我笑道:非妳莫屬,但那不叫情人雅座,妳說錯了!那叫作老婆密室,妳就在那肌膚相親的密室裡,只有妳這皮蛋才知道的,而且還有一雙很水靈的大眼睛,今晚妳很靠近我時我才發現的!我們可以來聽那曲When A Child Is Born(希望之子誕生時) 了。

"When A Child Is Born" is a popular Christmas song. The original melody was "Soleado", a tune from 1974 by Ciro Dammicco (alias Zacar), composer for Italy's Daniel Sentacruz Ensemble, and Dario Baldan Bembo. 

Sarah Brightman - When a child is born

https://www.youtube.com/watch?v=-X93q_C8A-c

https://app.box.com/s/tunzejczuj7sdtkho3nf2zdfd4vcv9i8

  雪甜笑:這曲聖歌真的很棒,我喜歡!那歌詞也像詩那般美!我笑問:那想不想聽小朋友唱歌呢?我也是喜歡小孩子的喔!雪:喔,我在杭州聽冰冰提起過,你媽媽有十三個孫子,老公是孩子王,都陪他們童言童語,還會童言童語哄好妹妹開心!我要聽小朋友唱歌!我老公這趟最後的悼念天使賞雪之旅,把壓箱寶寶貝都放進背包裡了!我笑道:悼念天使賞雪之旅,確實是!我的收藏,還有我,全部都是好老婆的!妳要負責保管!那咱們就來聽聽小朋友唱的Somewhere Out There。

Somewhere Out There - Phillip Glasser betsy Cathcart 1986

https://app.box.com/s/66c172tbvdnd9hsdf2cwkmgiy7768dme

  雪甜笑道:這曲Somewhere Out There小朋友真的唱得太可愛了,比男女對唱曲好聽!好老公都用寶寶歌勾引老婆!我驚道:哪有?這個天地良心,真的沒有!是因為妳說喜歡寶寶,我就想到幾首寶寶的歌!雪大笑:我逗你的啦!幹嘛那麼緊張,果然害羞,臉都紅了!老公你怎麼可愛,超級狂野頑皮但又超級害羞的!那我現在還要在你懷裡點歌,你剛剛被我逗了一下,酒腦會不會突然短路呀?我大笑道:這怎麼可能?老婆來吧,妳逗我窮開心,我等會就真的放一曲勾引妳!雪大笑:好呀,本姑娘就喜歡浪漫美歌!那我想聽勾引的美曲!我大笑道:有一曲Celtic風格的曲子,很唯美寫意,我不曾介紹人聽過,那曲子聽起來像兩個人靜靜地跳舞,曲名還有探戈的名字!雪好奇問:喔,有Celtic曲風又像跳舞?老公,你真是好奇心核電廠!那曲名叫什麼呢?我笑道:那曲名呀,叫作Tango To Snow!雪大笑道:這個一定是你在瞎掰胡扯,哪有這樣的曲名!我微笑道:是我胡扯沒錯呀,但曲名也很像呀,那曲子叫作Tango to Evora(附註)。雪撒嬌輕說:不過,曲名改為Tango To Snow也是對的!我一整晚黏著你,也像跳舞一樣!

附註:

Tango to Evora Loreena McKennitt 
Album: The Visit 1991

 

《給艾禾拉的探戈》(Tango to Evora)是一首帶有凱爾特(Celtic)風格的樂曲,由加拿大女歌手麥克肯尼特(Loreena McKennitt,1957-)寫於1990年,並在同年拍攝的獲獎加拿大紀錄電影《燃燒的時代》(The Burning Times)中被用作片首及片尾曲。

  哇,老公,這曲Tango to Evora真得很纏綿,我整晚黏你的浪漫模樣,就像這曲子!我大笑:我早就對妳甘拜下風了!雪驚問:怎麼說?何以見得?我好老婆撒嬌功力真的舉世無雙,整晚像個小寶寶那般黏著,又甜死人不償命!雪甜笑:那是好老公專屬的,這世上也只有酒詩人有這樣的福利!我輕聲說:這曲Tango to Evora是不能那樣一直聽下去的,不然會出人命!雪甜笑:這曲子好,表示你真的很疼我很寵我,姑娘我可喜歡呢!咱們是知音知己又是夫妻,天底下還有什麼比這更美的事呢?古人成為夫妻也是祭拜天地,夫妻對拜就送入洞房,戲裡不是都那樣演?那樣演也對,古時候哪需要登記註冊那樣麻煩?你看張無忌他爹娘,不就在冰火島上一起拜天拜地對拜後,就把張無忌給生出來了!我大笑:我老婆的口才厲害,適合當律師!雪笑:我都拿來記琴譜,小提琴才是我的最愛,現在那把琴的名字已經是你了!我可以把握與你相處的光陰,其實真的很短暫。你天性浪漫,但歷經長久現實與際遇苦難的洗禮,所以也越來越理性!

  我嘆道:知我者雪也。不要那麼難過!老公請妳聽首快樂的歌,也是寶寶歌!那是一位女歌手生了孩子後,寫的歌,送給她的孩子,很輕快!雪笑:我的好老公,寶寶歌大放送!你就是本不為人知的活字典,是好老婆的音樂知音與天堂!我笑道:都清晨五點多了,我老婆撒嬌撒了一整夜,聽了一夜的歌,是該輕快一下了!雪抗議道:不許跟我說時鐘的刻度,我會越來越緊張!那樣會很像仙履奇緣一樣,我不要!時間到了就會要分開,你今天下午一點的火車往杭州,去杭州西湖跨年聽南屏晚鐘,之後跨年過後,你就再也不來上海杭州了!我不管,咱們四人永遠是逍遙的知音知己,這是不會變的!我只要撒嬌與聽音樂,其他的我暫時都不要看!

Baby Baby - Amy Grant 1991

 

Solo記2004.12.30卯時上海租界區
2019.07.06未時整理於雨港